Page 192 - 來學華語捷克文課本第三冊
P. 192

Wang Mingwen: OK. Čaj se louhuje přes dvě minuty, tak prosím chvilku počkejte.
               Gloria: Když Číňané pijí čaj, zdá se, že nechtějí do něj nic přidávat, že?
               Wang Mingwen: Ano. Zvykům pití čaje u Číňanů rozumíte, takže to nemusím vysvětlovat.

               Gloria: Ta jména čajů jsou opravdu zajímavá! Kde jsi je koupil?
               Wang Mingwen: Nekoupil jsem ty čaje tady, přivezl jsem je z Tchaj-wanu. Tchajwanské čaje
                                jsou opravdu vysoké kvality. Až je zkusíte [pít], pochopíte. Jaká vám připadá
                                jeho chuť?

               Gloria: Ach…, chutná to trochu hořce a trochu sladce. Velmi výrazné!
               Wang Mingwen: Čaj, který teď pijete, má poměrně lehkou chuť, ale je poměrně aromatický.
                                Pokud se naskytne příležitost, pozvu vás na vyzkoušení [pití] čaje dongfang
                                meiren, který má plnější chuť.



               6. lekce Mí kolegové jsou ke mně velmi dobří
               Wang Mingwen: Haló? Jiawene, to jsem já. Jsou máma s tátou v pořádku?

               Wang Jiawen: Všichni jsme v pořádku. A co ty? Co práce?
               Wang Mingwen: Když jsem přijel poprvé, měl jsem hodně práce, tak jsem ji často nestihl
                                dokončit. Nicméně, teď už jsem si zvykl.

               Wang Jiawen: Páni! Tak to jsi určitě pod velkým tlakem.
               Wang Mingwen: To je dobrý, moji kolegové jsou nadšeni a ochotní mi pomoct.
               Wang Jiawen: Zní to, jako by k tobě tvoji kolegové byli moc hodní!
               Wang Mingwen: Ano, vskutku! Nerozumím informacím, které se říkají nebo píší, kolegové
                                mi pomáhají věci řešit společně.

               Wang Jiawen: Kolik kolegů na oddělení máš?
               Wang Mingwen: Mám víc než dvacet kolegů a všichni jsou velmi mladí. Sice se liší povahou,
                                někteří jsou živější a jiní zase milí, ale se všemi se dá dobře vycházet.

               Wang Jiawen: Takže jsi se svou současnou prací docela spokojený, že?
               Wang Mingwen: Protože je tu velmi dobré pracovní prostředí, kolegové jsou svědomití a
                                vzájemně si pomáhají, jsem s tou prací opravdu spokojený.
               Wang Jiawen: Myslím, že tvé rozhodnutí jet za prací do USA bylo správné.
               Wang Mingwen: Od příjezdu sem jsem získal spoustu zkušeností, které věřím, že mi v

                                budoucnu budou přínosné.
               Wang Jiawen: Táta a máma chtějí, abych ti řekla, že se o sebe musíš dobře starat.
               Wang Mingwen: Vyřiď jim, že se o sebe postarám.



               7. lekce Jedu služebně do Evropy
               Wang Mingwen: Joann, už jsem tě nějakou dobu neviděl. Co jsi poslední dobou dělala?

               Joann Zhang: Jela jsem na služební cestu do Evropy a zároveň jsem navštívila příbuzné.
               Wang Mingwen: Do kterých zemí jsi jela?




      180
   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197