Page 28 - 中文讀本教學指引3
P. 28

四、繁星      25




                  作客,對日本產的包弟非常喜歡,她說她在東京家中也養了狗。兩年以後,她再
                  到北京參加亞非作家緊急會議,看見我她就問:「您的小狗怎樣?」聽我說包弟

                  很好,她笑了。

                       我的愛人蕭姍也喜歡包弟。在三年困難時期,我們每次到文化俱樂部吃飯,

                  她總要向服務員討一點骨頭回去餵包弟。一九六二年我們夫婦帶著孩子在廣州過
                  了春節,回到上海,聽妹妹們說,我們在廣州的時候,睡房門緊閉,包弟每天清

                  早守在房門口等候我們出來。它天天這樣,從不厭倦。它看見我們回來,特別是

                  看到蕭珊,不住的搖頭擺尾,那種高興、親熱的樣子,現在想起來我還很感動,

                  我彷彿又聽見由起女士的問話:「您的小狗怎樣?」

                       「您的小狗怎樣?」倘使我能夠再見到那位日本女作家,她一定會拿同樣的
                  一句話問我。她的關心是不會減少的。然而我已經沒有小狗了。

                       1966 年八 8 月下旬紅衛兵開始上街抄「四舊」的時候,包弟變成了我們家的

                  一個大包袱,晚上附近的小孩時常打門大喊大嚷,說是要殺小狗。聽見包弟尖聲

                  吠叫,我就膽顫心驚,害怕這種叫聲會把抄「四舊」的紅衛兵引到我家裡來。當

                  時我已經處於半靠邊的狀態,傍晚我們在院子裡乘涼,孩子們都勸我把包弟送走,
                  我請我的大妹妹設法。可是在這時節誰願意接受這樣的禮物呢?據說只好送給醫

                  院由科研人員拿來做實驗用,我們不願意。以前看見包弟作揖,我就想笑,這些

                  天我在機關學習後回家,包弟向我作揖討東西吃,我卻暗暗地流淚。

                       形勢越來越緊。我們隔壁住著一位年老的工商業者,原先是某工廠的老板,
                  住屋是他自己修建的,同我的院子只隔了一道竹籬。有人到他家去抄「四舊」了。

                  隔壁人家的一動一靜,我們聽得清清楚楚,從籬笆縫裡也看得見一些情況。原來

                  是抄家。這個晚上附近小孩幾次打門捉小狗,幸而包弟不曾出來亂叫,也沒有給

                  捉了出去。這是我六十多年來第一次看見抄家,人們拿著東西進進出出,一些人
                  在大聲叱罵,有人摔破                   罐罐。這情景實在可怕。十多天來我就睡不好覺,這

                  一夜我想得更多,同蕭珊談起包弟的事情,我們最後決定把包弟送到醫院去,交

                  給我的大妹妹去辦。

                       包弟送走後,我下班回家,聽不見狗叫聲,看不見包弟向我作揖、跟著我進

                  屋,我反而感到輕鬆,真有一種摔掉包袱的感覺。但是在我吞了兩片眠爾通,上
                  床許久還不能入睡的時候,我不由自主地想到了包弟,想來想去,我又覺得我不

                  但不曾摔掉什麼,反而背上了更加沉重的包袱。在我眼前出現的不是搖頭擺尾、

                  連連作揖的小狗,而是躺在解剖桌上給割開肚皮的包弟。我再往下想,不僅是小
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33