Page 16 - 來學華語匈牙利文課本第四冊
P. 16
門
(有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.)
這
嗎
問
請
請問,這是 102 教室嗎?
Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma?
妳
請 進
門
么
是,請進。 妳有什麼事?
(有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.)
Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?
來
請
課 請問問
師 嗎
嗎
請問,這是 102 教室嗎?
我來上華語課。 請問您是林老師嗎?
Qǐngwèn, zhè shì
Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma? 102 jiàoshì ma?
師
么
妳
進
是,請進。 妳有什麼事?
我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前
Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián
Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?
學 過
嗎
來
師 嗎
課 請問
我來上華語課。 請問您是林老師嗎?
學過華語嗎? 歡 歡 請 這 Hoan nghênh bạn học mới Hoan nghênh bạn học mới
01
01 Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?
01
01
xuéguò Huáyǔ ma?
Lesson 我要到臺灣去 師 歡
Leçon
Lecke
Lección
學
個
我要到臺灣去
兩
換 歡
我要到臺灣去
我要到臺灣去
我就是林老師。
我以前學了兩年多。 上個月我換 歡迎歡迎。 妳以前
Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn
Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián
從 東 這 裡 嗎 還 還 還
話
話
話 繼 續
學 過
太好了!如果公司同意的話,我還想
學過華語嗎?
太好了! 如果公司同意的話,我還想
太好了! 如果公司同意的話,我還想
工作,從東部搬到這裡。 我想繼續
Tài hǎo le! Rúguǒ gōngsī tóngyì de huà, wǒ hái xiǎng
gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù
jǐnzhāng. Bùzhīdào wǒ néng bù néng shìyìng nàlǐ de
Tài hǎo le! Rúguǒ gōngsī tóngyì de huà, wǒ hái xiǎng
xuéguò Huáyǔ ma?
學 學 學 學 學 兩 個 換
去學中文。
學華語華語。
去學華語。 我以前學了兩年多。 上個月我換
去學華語。
qù xué Huáyǔ
xué Huáyǔ.
gōngzuò gēn shēnghuó.
qù xué Huáyǔ.. Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn
請 請 請 請 幫 幫 幫 紹 聽 聽 聽 應 該應 該 應 該 從 東 這 裡 繼 續
我請家文幫妳打聽一下,應該可以
請妳介紹一下自己吧?
我請家文幫妳打聽一下,應該可以
我請家文幫妳打聽一下,應該可以
工作,從東部搬到這裡。 我想繼續
Wǒ qǐng Jiāwén bāng nǐ dǎtīng yíxià, yīnggāi kěyǐ
Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?
Wǒ qǐng Jiāwén bāng nǐ dǎtīng yíxià, yīnggāi kěyǐ
Fàngxīn, nǐ yídìng hěn kuài jiù shìyìng le. Wǒ qǐng
gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù
課
適 學 課 課
適 適
學學張
學
找到適合妳的學校和中文課。
學華語華語。
找到適合妳的學校和華語課。
找到適合妳的學校和華語課。
大家好,我姓張,名字叫家安。家人
Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén
wǒ dìdi Jiāwén qù jīchǎng jiē nǐ ba.
zhǎodào shìhé nǐ de xuéxiào hàn Huáyǔ kè.
zhǎodào shìhé nǐ de xuéxiào hàn Huáyǔ kè. xué Huáyǔ.
謝 謝 謝 謝 謝 謝 這 請 紹 貿
這這
謝謝你替我安排這些事,你真是我
請妳介紹一下自己吧?
謝謝你替我安排這些事,你真是我
謝謝你替我安排這些事,你真是我
的「家」,平安的「安」。 我在貿易
Xièxie nǐ tì wǒ ānpái zhèxiē shì, nǐ zhēn shì wǒ
de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì
Xièxie nǐ tì wǒ ānpái zhèxiē shì, nǐ zhēn shì wǒ
Hǎo a! Zhèyàng wǒ jiù bù dānxīn huì mílù le.Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?
興 張
的好朋友。 大家好,我姓張,名字叫家安。家人
的好朋友。
的好朋友。
公司工作。 我的興趣是照相,收集了
gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle
de hǎo péngyǒu. Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén
Nǐmen gōngsī dǎsuàn pài nǐ qù duōjiǔ?
de hǎo péngyǒu.
應 該
氣 應 應 該 該 幫 貿
貓
鳥
幫 幫
氣 氣
不客氣,朋友應該互相幫忙。我希望
很多鳥和貓的照片。
不客氣,朋友應該互相幫忙。 我希望
不客氣,朋友應該互相幫忙。 我希望
的「家」,平安的「安」。 我在貿易
Bú kèqì, Péngyǒu yīnggāi hùxiāng bāngmáng, Wǒ xīwàng
Bàn nián. Búguò, gōngsī shuō rúguǒ yǒu xūyào de
Bú kèqì, Péngyǒu yīnggāi hùxiāng bāngmáng, Wǒ xīwàng
hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.
de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì
對臺
對臺 臺 灣 興
灣 灣
對
妳對臺灣留下美好的印象。
妳對臺灣留下美好的印象。
妳對臺灣留下美好的印象。
公司工作。 我的興趣是照相,收集了
BIENVENUE
nǐ duì Táiwān liúxià měihǎo de yìnxiàng.
huà, xīwàng wǒ duō liú bàn nián.
nǐ duì Táiwān liúxià měihǎo de yìnxiàng. gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle
BIENVENIDO
ÜDVÖZÖLJÜK
À
A
TAIWANBAN
鳥 貓 TAIWAN
TAIWÁN
很多鳥和貓的照片。 003
Szókincs
Vocabulary
生詞 Vocabulario hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.
Vocabulaire
生詞
生詞
生詞
wǔān
Jó napot (Jó délután!)
buenas tardes
wǔān
1. 午安 wǔān I V V V Bonjour
Good afternoon
wǔān
1. 午安
1. 午安
1. 午安
chídào
chídào
arrive late
llegar tarde
arriver en retard
chídào
2. 遲到 chídào I V V V (el)késik, későn érkezik 003
2. 遲到
2. 遲到
2. 遲到
quelque chose (un événement
algo (un acontecimiento o
shìqíng
shìqíng
shìqíng
valami (esemény vagy dolog)
3. 事情 shìqíng F N N N something (an event or matter)
3. 事情
3. 事情
3. 事情
asunto)
ou une affaire)
noticias, novedades
nouvelles
hír(ek)
xiāoxí
xiāoxí
4. 消息 xiāoxí F N N N news
xiāoxí
4. 消息
4. 消息
4. 消息
enfin
végre
Adv
5. 終於 zhōngyú Adv finalmente
finally
Adv
zhōngyú
zhōngyú
Hat..
zhōngyú
5. 終於
5. 終於
5. 終於
izgatott
VE
St. ige
entusiasmarse
xīngfèn
xīngfèn
Vs
6. 興奮 xīngfèn Vs être excité(e) / enthousiaste
excited
xīngfèn
6. 興奮
6. 興奮
6. 興奮
shēnghuó
shēnghuó
élet
vie
life
7. 生活 shēnghuó F N N N vida
shēnghuó
7. 生活
7. 生活
7. 生活
004
004
004
004

