Page 135 - 來學華語匈牙利文課本第四冊
P. 135

A tajvaniak kedvenc szabadidős tevékenységei





                  Például:
                  (1) 我本來看不懂美式足球,後來才知道怎麼樣是贏了。
                      Először nem értettem az amerikai futballt. Csak később tudtam meg, mi számít győzelemnek.
                  (2) 本來大家都看著手機,現在都注意聽著老師說話。
                      Eredetileg mindenki csak a mobiltelefonját bámulta, [de] most már mindenki figyel és
                      hallgatja, mit mond a tanár.






               (1) 他本來想學日文,後來發現學華語更有意思。
                    Tā běnlái xiǎng xué Rìwén, hòulái fāxiàn xué Huáyǔ gèng yǒuyìsi.
                    Eredetileg japánul akart tanulni, [de] később rájött, hogy a mandarin nyelv érdekesebb.


               (2) 本來我搭捷運去公司,現在我常騎自行車去。
                    Běnlái wǒ dā jiéyùn qù gōngsī, xiànzài wǒ cháng qí zìxíngchē qù.
                    Eleinte az MRT-vel mentem az irodába, most már gyakran biciklivel járok [oda].


               (3) 張小姐本來常吃消夜,現在怕變胖,不敢吃了。
                    Zhāng xiǎojiě běnlái cháng chī xiāoyè, xiànzài pà biàn pàng, bù gǎn chī le.
                    Zhang kisasszony eleinte gyakran nassolt éjjel, de most már aggódik, hogy elhízik, ezért

                    nem mer ilyeneket enni.


               (4) 我本來以為博物館很無聊,後來才知道裡面有很多值得參觀
                    的古物。
                    Wǒ běnlái yǐwéi bówùguǎn hěn wúliáo, hòulái cái zhīdào lǐmiàn yǒu hěn duō zhídé

                    cānguān de gǔwù.
                    Először azt hittem, hogy a múzeumok unalmasak, [de] csak később jöttem rá, hogy sok
                    olyan régiség van bennük, amelyeket érdemes megtekinteni.






                   Gyakorlat

                  A következő kérdések megválaszolásához használd a 本來……,後來 /
                  現在…… běnlái..., hòulái / xiànzài... szerkezetet!



                1   A:聽說你晚上要去看籃球比賽。


                 B:我本來        ,但是現在                                                                    。




                2   A:你還是住在那棟新公寓吧?


                 B:我本來住在那裡,現在                                                                          。



                                                                                                               123
   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140