Page 104 - 來學華語西班牙版課本第三冊
P. 104
06
Lección 同事對我很好
(3) A:老師今天教的華語,你都聽懂了嗎?
Lǎoshī jīntiān jiāo de Huáyǔ, nǐ dōu tīngdǒng le ma?
¿Entendiste todo lo que enseñó hoy el maestro de mandarín?
B:有的聽懂了,有的沒聽懂。
Yǒude tīngdǒng le, yǒude méi tīngdǒng.
Entendí algunas cosas, otras no.
(4) A:那本介紹茶的書,你看懂了嗎?
Nà běn jièshào chá de shū, nǐ kàndǒng le ma?
¿Entendiste ese libro sobre el té? Té negro Té verde
B:我看懂了。
Wǒ kàndǒng le.
[Lo] entendí.
Ejercicio
Utiliza el complemento 懂 dǒng para completar las siguientes oraciones.
1 林老師跟你說的華語,你 嗎?(聽)
2 那些資料我得再看看,昨天我 。(看)
3 你在網路上看怎麼烤火雞,你 嗎?(看)
4 那些話,我第一次沒聽懂,第二次就 。(聽)
5 同事跟我說明了三次,可是我還 。(聽)
3 Posible capacidad con 得 o 不 bù
de
La inserción de 得 de o 不 bù entre un verbo de acción y su complemento de resultado o de
dirección expresa si el resultado de la acción es potencialmente alcanzable. El ejemplo (1) que
figura a continuación indica que A quiere saber la capacidad de B para entender mandarín. La
respuesta de B en este ejemplo es afirmativa. La respuesta de B a la pregunta del ejemplo (2) es
092

