Page 101 - 中文讀本教學指引2
P. 101
98 中文讀本教學指引(二)
所舉的例,如日月、上下、考老、令長、武(信)、(江)河等字都有,其他例
子亦多,不再列舉。可見時至商代,造字的方法,應有盡有,文字孳乳,日以繁
夥,距最初文字的起源,僅有簡單圖畫的時代,已不可以道里計了。
以上八事,舉出商代文字為證,已足見我國文字起源的久遠。前舉黃帝史倉
頡造字之說,距盤庚不過千餘年,還未免太近。所以說倉頡以前,在新石器時代
農業社會裡,必已有了原始圖畫文字在發生滋長著,到了倉頡,纔使之整齊劃一。
唐蘭說:「無論從那一方面看,文字的發生,總遠在夏以前,至少在四五千年前,
我們的文字已很發達了。」這種估計,大致是不錯的。
2.特點
世界上所有的原始繪畫文字,都已改為拼音的音符文字了,只有我國文字還
保存著比較原始的狀態,每一個圖畫變成了一個方塊字,田字像農田,大字像大
人,多少還保留一點原來的意思,所以稱為意符文字。其實我國文字。在古代已
早同時用音符了,最初的三種造字方法,自然完全是意符,為象形、指事、會意。
可是這三種方法造出的字,只占了十分之一、二。以後又想出造「形聲」字的方
法,聲音占一半,圖形占一半,把音符與意符合在一起,就大量製造新字,數量
要占著十分之八、九。因為古語和方言的關係,轉注字也造起來了。可是轉注字
的造出,仍然只是更增加了形聲字的數量。假借字是完全借用同音的字而不再造
字了。所以可以說我國文字,也是把繪畫文字變成注音文字,不過應用時仍是原
有的「音單位」,沒有用字母拼成而已。中國文字經過了五千年的演進,一直用
到現在,所以能夠如此的,據我看,有八個特點。
第一、中國文字注音字而不是拼音字。文字是語言的符號,不能離開語言而
獨立,中國語,用一個「單音節」表示一個名物,一個意思,這和歐美各國的語
言用複音節是大不相同的。複音節語,不能夠用一個字代表許多音,而我們能夠,
因此我國原始的文字就一直沿用下來,古來的一幅圖畫,現在的一個方塊字,可
以注出一個聲音,也可以代表一件事物,形字用時也就是音字。因為單音節的關
係,同音字多,不但用耳來聽,同時也需要用眼來看。例如我們耳朵聽說一個「ㄍ
ㄨㄥ」的音節,調子是陰平聲,我們同時還需要用眼來看他的形狀,是工作的
「工」?公私的「公」?是功課的「功」?還是反攻的「攻」?所以中國字是「目
治」的「意符」,不完全是「耳治」的「音符」。
第二、中國文字有統一的功能。因為中國文字是「目治」,是「意符」,靠

