Page 101 - 中文讀本教學指引2
P. 101

98  中文讀本教學指引(二)




                  所舉的例,如日月、上下、考老、令長、武(信)、(江)河等字都有,其他例
                  子亦多,不再列舉。可見時至商代,造字的方法,應有盡有,文字孳乳,日以繁

                  夥,距最初文字的起源,僅有簡單圖畫的時代,已不可以道里計了。

                       以上八事,舉出商代文字為證,已足見我國文字起源的久遠。前舉黃帝史倉

                  頡造字之說,距盤庚不過千餘年,還未免太近。所以說倉頡以前,在新石器時代
                  農業社會裡,必已有了原始圖畫文字在發生滋長著,到了倉頡,纔使之整齊劃一。

                  唐蘭說:「無論從那一方面看,文字的發生,總遠在夏以前,至少在四五千年前,

                  我們的文字已很發達了。」這種估計,大致是不錯的。

                  2.特點

                       世界上所有的原始繪畫文字,都已改為拼音的音符文字了,只有我國文字還

                  保存著比較原始的狀態,每一個圖畫變成了一個方塊字,田字像農田,大字像大

                  人,多少還保留一點原來的意思,所以稱為意符文字。其實我國文字。在古代已

                  早同時用音符了,最初的三種造字方法,自然完全是意符,為象形、指事、會意。
                  可是這三種方法造出的字,只占了十分之一、二。以後又想出造「形聲」字的方

                  法,聲音占一半,圖形占一半,把音符與意符合在一起,就大量製造新字,數量

                  要占著十分之八、九。因為古語和方言的關係,轉注字也造起來了。可是轉注字

                  的造出,仍然只是更增加了形聲字的數量。假借字是完全借用同音的字而不再造
                  字了。所以可以說我國文字,也是把繪畫文字變成注音文字,不過應用時仍是原

                  有的「音單位」,沒有用字母拼成而已。中國文字經過了五千年的演進,一直用

                  到現在,所以能夠如此的,據我看,有八個特點。

                       第一、中國文字注音字而不是拼音字。文字是語言的符號,不能離開語言而

                  獨立,中國語,用一個「單音節」表示一個名物,一個意思,這和歐美各國的語
                  言用複音節是大不相同的。複音節語,不能夠用一個字代表許多音,而我們能夠,

                  因此我國原始的文字就一直沿用下來,古來的一幅圖畫,現在的一個方塊字,可

                  以注出一個聲音,也可以代表一件事物,形字用時也就是音字。因為單音節的關

                  係,同音字多,不但用耳來聽,同時也需要用眼來看。例如我們耳朵聽說一個「ㄍ

                  ㄨㄥ」的音節,調子是陰平聲,我們同時還需要用眼來看他的形狀,是工作的
                  「工」?公私的「公」?是功課的「功」?還是反攻的「攻」?所以中國字是「目

                  治」的「意符」,不完全是「耳治」的「音符」。

                       第二、中國文字有統一的功能。因為中國文字是「目治」,是「意符」,靠
   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106