Page 159 - 來學華語義大利文課本第三冊
P. 159
Cosa fare nel fine settimana
3 Struttura tema-commento
In mandarino, quando all'inizio di una frase viene collocato un tema (che può essere rappresentato
da una persona, una cosa o un evento), al quale poi segue un commento, ciò sta a indicare enfasi,
spiegazione o valutazione di quel tema. Se la persona, la cosa o l'evento del tema che viene
commentato sono al plurale, bisogna aggiungere 都 dōu per completare la frase (esempio 3).
Esempi:
(1) 這張貓的照片,我覺得很好看。
Penso che questa foto di un gatto sia davvero bella.
(2) A:你喜歡烏龍茶,還是紅茶?
Preferisci il tè oolong o quello nero?
B:烏龍茶,我很喜歡;紅茶,我不喜歡。
Il tè oolong mi piace, quello nero no.
(3) A:你的華語課有哪些國家的人?
Di quali nazionalità sono le persone nel tuo corso di mandarino?
B:美國人、日本人都有。
Ci sono sia americani che giapponesi.
(1) 這些德文資料,你看得懂看不懂?
Zhèxiē Déwén zīliào, nǐ kàn de dǒng kàn bù dǒng?
Riesci a [leggere e] capire questo materiale in tedesco?
(2) 南瓜派和烤肉,何希都吃完了。
Nánguāpài hàn kǎoròu, Héxī dōu chīwán le.
José ha finito di mangiare sia la torta di zucca che l'arrosto di carne.
(3) 張家安:你有兄弟姊妹嗎?
Nǐ yǒu xiōngdì jěimèi ma?
Hai fratelli o sorelle?
杜 翔:哥哥、弟弟,我都有,可是沒有姊姊、妹妹。
Gēge, dìdi, wǒ dōu yǒu, kěshì méiyǒu jiějie, mèimei.
Ho fratelli maggiori e minori, ma nessuna sorella.
(4) 張家安:阿姨,我可以幫妳做什麼?
Āyí, wǒ kěyǐ bāng nǐ zuò shénme?
Zia, cosa posso fare per aiutarti?
阿 姨:桌子和椅子,妳都擦一擦吧。
Zhuōzi hàn yǐzi, nǐ dōu cā yì cā ba.
Puoi pulire il tavolo e le sedie.
147

