Page 103 - 來學華語義大利文課本第三冊
P. 103
I miei colleghi sono molto gentili con me
Esercizio
Usa il complemento 完 wán per completare le seguenti frasi.
1 你昨天買的水果, 了嗎?(吃)
2 那些電影,你 了嗎?(看)
3 雖然有三瓶啤酒,但是他都 了。(喝)
4 老師上星期說要寫五十個字,太多了,我還 。
(寫)
5 爸爸買的那本書,他已經 了。(看)
2 Verbo complemento 懂 dǒng
capire o comprendere come conseguenza del fare qualcosa
L'aggiunta del complemento 懂 dǒng ai verbi 聽 tīng “ascoltare” o 看 kàn “leggere” indica
se l'atto di ascoltare o leggere ha portato o meno alla comprensione di ciò che è stato detto o
scritto. Per rispondere affermativamente, aggiungi 了 le dopo il complemento 懂 dǒng come
nell'esempio (1) di seguito. L'aggiunta di 沒 méi prima di V + 懂 dǒng indica che non si è
compreso quanto ascoltato o letto.
Esempi:
(1) 我聽懂了他說的法文。
Ho capito cosa stava dicendo in francese.
(2) A:你看懂這些字了嗎?
Riesci a capire il significato di questi caratteri?
B:我沒看懂。
Non riesco a capirli.
(1) 他看懂了老師寫的字。
Tā kàndǒng le lǎoshī xiě de zì.
Ha capito i caratteri scritti dall'insegnante. 日文歌
(2) 那位同學唱的日文歌,我沒聽懂。
Nà wèi tóngxué chàng de Rìwén gē, wǒ méi tīngdǒng.
Non ho capito la canzone che quel compagno di classe cantava in giapponese.
091

