Page 134 - 來學華語捷克文課本第四冊
P. 134
07
Lekce 臺灣人喜歡的休閒活動
Cvičení
Použijte větný vzorec 從來 cónglái + 沒 / 不 méi / bù a zodpovězte
následující otázky.
1 A:你去過亞洲嗎?那裡有意思嗎?
B:沒有,我 。
2 A:你想去學潛水嗎?
B:我怕水, 。
3 A:那位先生在看你,你認識他嗎?
B:不認識, 。
4 A:在這個城市,房子的租金貴不貴?
B:不知道, 。
5 A:你知道在便利商店買東西,可以用悠遊卡付錢嗎?
B:真的! 。
2 本來……,後來 / 現在…… běnlái..., hòulái / xiànzài...
nejprve / původně... pak / teď...
Použití příslovce 本來 běnláiv první větě vyjadřuje, že se jistá situace v minulosti již stala,
zatímco použitím příslovce 後來 hòuláiv druhé větě označuje situaci, která nastala později v
minulosti, aby se tak vyjádřila změna oproti původní situaci (příklad 1). Alternativní použití
příslovce 現在 xiànzài ve druhé větě naznačuje, že následná nebo výsledná situace se odehrává
(nebo odehrávala) v době, kdy byla věta vyslovena, nebo se tak děje doteď. (příklad 2).
122

