Page 178 - 來學華語捷克文課本第三冊
P. 178

10
                    Lekce                我的華語進步了




                4














                    杜翔考試的成績                                                                            。



                5







                          US$1800                         US$2000





                    電腦的價錢                                                                              。



             4           不但……,而且……                            búdàn..., érqiě... nejen..., ale i...








                   Vzorec 不但 búdàn...,而且 érqiě... spojuje dvě věty, z nichž druhá označuje vyšší stupeň
                   vyjádřené vlastnosti. Pokud je podmět oněch dvou vět stejný, nachází se před 不但 búdàn
                   (příklad 1 a příklad 2). Pokud podmět oněch dvou vět není stejný, nachází se podmět po 不但
                   búdàn (příklad 3).
                   Příklady:
                   (1) 烏龍茶不但很香,而且很好喝。
                      Čaj oolong je nejen voňavý, ale také dobře chutná.

                   (2) 張家安去出差,不但跟其他公司談好了合作,而且去看了阿姨。
                      Joann Zhang se vydala na služební cestu nejen proto, aby jednala o spolupráci s jinými
                      společnostmi, ale také proto, aby navštívila svou tetu.
                   (3) 他的華語進步了,不但聲調比較正確了,而且說話說得更流利了。
                      Jeho mandarínština se zlepšuje; nejenže má poměrně přesný tón, ale také mluví plynněji [než
                      dříve].



               (1) 這個週末,他們不但要整理客廳,而且要打掃院子。
                    Zhè ge zhōumò, tāmen búdàn yào zhěnglǐ kètīng, érqiě yào dǎsǎo yuànzi.
                    Tento víkend chtějí uklidit nejen obývací pokoj, ale také dvůr.





      166
   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183