Page 178 - 來學華語捷克文課本第三冊
P. 178
10
Lekce 我的華語進步了
4
杜翔考試的成績 。
5
US$1800 US$2000
電腦的價錢 。
4 不但……,而且…… búdàn..., érqiě... nejen..., ale i...
Vzorec 不但 búdàn...,而且 érqiě... spojuje dvě věty, z nichž druhá označuje vyšší stupeň
vyjádřené vlastnosti. Pokud je podmět oněch dvou vět stejný, nachází se před 不但 búdàn
(příklad 1 a příklad 2). Pokud podmět oněch dvou vět není stejný, nachází se podmět po 不但
búdàn (příklad 3).
Příklady:
(1) 烏龍茶不但很香,而且很好喝。
Čaj oolong je nejen voňavý, ale také dobře chutná.
(2) 張家安去出差,不但跟其他公司談好了合作,而且去看了阿姨。
Joann Zhang se vydala na služební cestu nejen proto, aby jednala o spolupráci s jinými
společnostmi, ale také proto, aby navštívila svou tetu.
(3) 他的華語進步了,不但聲調比較正確了,而且說話說得更流利了。
Jeho mandarínština se zlepšuje; nejenže má poměrně přesný tón, ale také mluví plynněji [než
dříve].
(1) 這個週末,他們不但要整理客廳,而且要打掃院子。
Zhè ge zhōumò, tāmen búdàn yào zhěnglǐ kètīng, érqiě yào dǎsǎo yuànzi.
Tento víkend chtějí uklidit nejen obývací pokoj, ale také dvůr.
166

