Page 103 - 來學華語捷克文課本第三冊
P. 103
Mí kolegové jsou ke mně velmi dobří
Cvičení
Použijte komplement 完 wán a doplňte následující věty.
1 你昨天買的水果, 了嗎?(吃)
2 那些電影,你 了嗎?(看)
3 雖然有三瓶啤酒,但是他都 了。(喝)
4 老師上星期說要寫五十個字,太多了,我還 。
(寫)
5 爸爸買的那本書,他已經 了。(看)
2 Slovesný doplněk 懂 dǒng
porozumět či pochopit jakožto následek gerundia
Přidáním doplňku 懂 dǒng ke slovesu 聽 tīng „poslouchat“ nebo 看 kàn „číst“ vyjádříme, jestli
poslech nebo čtení vedly k pochopení řečeného nebo napsaného. Chceme-li odpovědět kladně,
přidáme 了 le po doplňku 懂 dǒng jako v příkladu (1) dole. Přidání 沒 méi před sloveso + 懂
dǒng naznačuje, že po přečtení, či poslechu nedošlo k pochopení.
Příklady:
(1) 我聽懂了他說的法文。
Rozuměl(a) jsem mu, co říkal(a) francouzsky.
(2) A:你看懂這些字了嗎?
Dokázali byste pochopit význam těchto znaků?
B:我沒看懂。
Nerozuměl jsem jim.
(1) 他看懂了老師寫的字。
Tā kàndǒng le lǎoshī xiě de zì.
Rozuměl znakům, které učitel(ka) napsal(a). 日文歌
(2) 那位同學唱的日文歌,我沒聽懂。
Nà wèi tóngxué chàng de Rìwén gē, wǒ méi tīngdǒng.
Nerozuměl jsem té japonské písni, kterou zpíval ten spolužák.
091

