Page 215 - 來學華語匈牙利文課本第四冊
P. 215

Hagyományos  Egyszerűsített                                       Lecke
                     Pinjin                                                 Magyar
                                   írásjegyek     írásjegyek                                      száma

                biǎoshì          表示             表示             mutat, kifejez                    8-33

                biérén           別人             别人             mások, más emberek                10-27


                bǐfāng shuō      比方說            比方说            például...                        10-30

                bīngxiāng        冰箱             冰箱             hűtőszekrény                      3-23

                                                               valamihez képest, valamivel
                bǐqǐlái          比起來            比起来                                              6-37
                                                               összehasonlítva


                bówùguǎn         博物館            博物馆            múzeum                            6-18

                bù               步              步              lépés                             3-16

                                                               nem számít [valaminek]..., nem
                bú suàn          不算             不算                                               3-35
                                                               tekinthető (annak)...


                búbì             不必             不必             nem kell, hogy..., nem szükséges...  4-14

                bùdéliǎo         不得了            不得了            nagyon..., rendkívül...           2-28

                                                               nem számít, hogy; tekintet nélkül
                bùguǎn           不管             不管                                               5-9
                                                               arra, hogy

                                                               Bocsánat! ( Zavarban érzem magam/
                bùhǎo yìsi       不好意思           不好意思           zavarban vagyok, kellemetlennek   2-26
                                                               érzem)

                bùluò            部落             部落             törzs                             9-19

                C


                cái              才              才              csak akkor...; ha...              4-9

                                                               felkeres, meglátogat, megtekint
                cānguān          參觀             参观                                               6-17
                                                               (helyet, kiállítást, stb)

                cānjiā           參加             参加             részt vesz, csatlakozik           8-1

                céng             層              层              szint, emelet, réteg              6-13


                chābié           差別             差别             különbség                         9-7

                cháng            嚐              尝              megkóstol, megízlel [ételt]       5-19


                                                                                                               203
   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220