Page 151 - 來學華語西班牙版課本第四冊
P. 151
Asistir a una boda
語法 Gramática
1 從……起 / 開始 cóng... qǐ / kāishǐ
desde..., [a partir] de...[en adelante]
La frase 從 …… 起 cóng... qǐ expresa el punto de partida de un acontecimiento (ejemplo 1).
Esta frase es formal y suele utilizarse en textos escritos. El equivalente coloquial es la frase
從 …… 開始 cóng... kāishǐ (ejemplo 2).
Ejemplos:
(1) 公司請大家從下個月一號起,不要加班。
La empresa pide a todo el mundo que no trabaje horas extra a partir del primer día del mes
que viene.
(2) 他從中學開始,就騎自行車去上學。
Ha ido a la escuela en bicicleta a partir de que empezó la secundaria.
(1) 從五月起,臺灣的天氣越來越熱了。
Cóng wǔ yuè qǐ, Táiwān de tiānqì yuè lái yuè rè le.
A partir de mayo, el tiempo en Taiwán empieza a ser cada vez más caluroso.
(2) 從小時候起,他就對足球有興趣。
Cóng xiǎoshíhòu qǐ, tā jiù duì zúqiú yǒu xìngqù.
Desde niño le ha interesado el fútbol.
(3) A:你什麼時候開始喜歡看籃球比賽?
Nǐ shénme shíhòu kāishǐ xǐhuān kàn lánqiú bǐsài?
¿Desde cuándo te gusta ver partidos de baloncesto?
B:我從中學開始就喜歡看籃球比賽。
Wǒ cóng zhōngxué kāishǐ jiù xǐhuān kàn lánqiú bǐsài.
Me gusta ver partidos de baloncesto desde que estaba en la escuela secundaria.
(4) A:公司打算從什麼時候開始跟德國的公司合作?
Gōngsī dǎsuàn cóng shénme shíhòu kāishǐ gēn Déguó de gōngsī hézuò?
¿Cuándo tiene previsto la empresa empezar a cooperar con firmas alemanas?
B:好像從明年一月開始。
Hǎoxiàng cóng míngnián yī yuè kāishǐ.
Al parecer, a partir de enero del año que viene.
139

