Page 109 - 來學華語捷克文課本第四冊
P. 109
06
06
06 Charakteristické rysy Tchaj-peje
Leçon
Lección
Lesson 臺北的特色
臺北的特色
臺北的特色
去逛夜市,可以跟同事去喝酒,玩到半夜 12. 高 gāo Stav. slov. vysoký
去逛夜市,可以跟同事去喝酒,玩到半夜
去逛夜市,可以跟同事去喝酒,玩到半夜
qù guàng yèshì, kěyǐ gēn tóngshì qù hējiǔ, wándào bànyè
qù guàng yèshì, kěyǐ gēn tóngshì qù hējiǔ, wándào bànyè
qù guàng yèshì, kěyǐ gēn tóngshì qù hējiǔ, wándào bànyè
車
臺
問 問 題 題 題 臺 車 車 13. 層 céng K. úroveň, podlaha, vrstva
問
臺
才回家都沒問題。臺北路上車很多,交通
才回家都沒問題。 臺北路上車很多,交通
才回家都沒問題。 臺北路上車很多,交通
cái huíjiā dōu méi wèntí. Táiběi lùshàng chē hěn duō, jiāotōng
cái huíjiā dōu méi wèntí. Táiběi lùshàng chē hěn duō, jiāotōng
cái huíjiā dōu méi wèntí. Táiběi lùshàng chē hěn duō, jiāotōng 14. 燈光 dēngguāng Podst. jm. osvětlení, světla
點 點 亂 亂 點 亂 臺 臺 灣 灣 灣 臺
有點亂,但是臺灣人很友善,生活也很 15. 變 biàn Slov. změnit
有點亂,但是臺灣人很友善,生活也很
有點亂,但是臺灣人很友善,生活也很
yǒu diǎn luàn, dànshì Táiwān rén hěn yǒushàn, shēnghuó yě hěn
yǒu diǎn luàn, dànshì Táiwān rén hěn yǒushàn, shēnghuó yě hěn
yǒu diǎn luàn, dànshì Táiwān rén hěn yǒushàn, shēnghuó yě hěn
亞 認 亞 為 認 亞 臺 為 認 臺 為 臺 個 適 個 適個 適
方便,高莉亞認為臺北是一個適合居住 16. 值得 zhídé Stav. slov. být hoden…, mít hodnotu…
方便,高莉亞認為臺北是一個適合居住
方便,高莉亞認為臺北是一個適合居住
fāngbiàn, Gāo Lìyǎ rènwéi Táiběi shì yí ge shìhé jūzhù
fāngbiàn, Gāo Lìyǎ rènwéi Táiběi shì yí ge shìhé jūzhù
fāngbiàn, Gāo Lìyǎ rènwéi Táiběi shì yí ge shìhé jūzhù
17. 參觀 cānguān Slov. navštívit, tour
的城市。
的城市。
的城市。
de chéngshì.
de chéngshì.
de chéngshì. 18. 博物館 bówùguǎn Podst. jm. muzeum
19. 寺廟 sìmiào Podst. jm. chrám
生詞 Vocabulaire
Vocabulary
Vocabulario
生詞
生詞
20. 古物 gǔwù Podst. jm. starožitnosti
tèsè
rasgo, característica
tèsè
1. 特色 tèsè N N N caractéristique, trait
feature, facet
1. 特色
1. 特色
21. 欣賞 xīnshǎng Slov. cenit si
Adv
shǒuxiān
en primer lugar
Adv
2. 首先 shǒuxiān Adv. tout d'abord
first [of all]
shǒuxiān
2. 首先
2. 首先
22. 宗教 zōngjiào Podst. jm. náboženství
edificio, estructura
bâtiment, bâtiment, architec-
building, edifice, architectural
jiànzhú
jiànzhú
3. 建築 jiànzhú N N N arquitectónica
3. 建築
3. 建築
ture
structure
23. 信仰 xìnyǎng Slov. náboženská víra, náboženské
vyznání
zhōngshì
de estilo chino
4. 中式 zhōngshì N N de style chinois
Chinese-style
4. 中式
N
4. 中式
zhōngshì
24. 現象 xiànxiàng Podst. jm. fenomén
rìshì
de estilo japonés
5. 日式 rìshì N N de style japonais
rìshì
N
Japanese-style
5. 日式
5. 日式
25. 總是 zǒngshì Přísl. vždycky
de style occidental
xīshì
xīshì
N
6. 西式 xīshì N N de estilo occidental
Western-style
6. 西式
6. 西式
26. 排隊 páiduì Slov. stát se ve frontě
historia
lìshǐ
history
N
7. 歷史 lìshǐ N N histoire
lìshǐ
7. 歷史
7. 歷史
27. 著 zhe Část. průběhový čas slovesa
guānxì
relación, conexión
guānxì
relationship, connection
N
8. 關係
8. 關係
8. 關係 guānxì N N relation, connexion
28. 外帶 wàidài Podst. jm. odnést, vynést
chuántǒng
VE
traditionnel
traditional
9. 傳統
Vs
9. 傳統
9. 傳統 chuántǒng Vs tradicional
chuántǒng
29. 美食 měishí Podst. jm. gurmánské jídlo, vynikající
jídlo
moderno
VE
xiàndài
10. 現代
10. 現代
xiàndài
modern
10. 現代 xiàndài Vs moderne
Vs
30. 安全 ānquán Stav. slov. bezpečný, zabezpečný
guānguāng kè
turista
tourist
N
11. 觀光客
guānguāng kè
11. 觀光客 guānguāng kè N N touriste
11. 觀光客
31. 半夜 bànyè Podst. jm. půlnoc, uprostřed noci
096 097
096
096

