Page 52 - 來學華語捷克文課本第三冊
P. 52
03
Lekce 感恩節
2 早 / 晚 + 一點 + sloveso zǎo / wǎn + yìdiǎn + sloveso
„ 早 zǎo / 晚 wǎn“, umístěné před „ 一點 yìdiǎn“ tvoří příslovečné určení, které vyjadřuje, že
se něco dřív nebo později stane.
Příklady:
(1) 請你明天早一點來公司。
Prosím, přijďte zítra do firmy o něco dříve.
(2) 今天工作很多,我得晚一點下班。
Dnes je hodně práce, [takže] musím skončit práci o něco později.
(1) 快要下雨了,我得早一點回家。
Kuàiyào xià yǔ le, wǒ děi zǎo yìdiǎn huí jiā.
Bude pršet, [proto] musím jít domů trochu dřív [než obvykle].
(2) 明天有很多事,我應該早一點去公司。
Míngtiān yǒu hěn duō shì, wǒ yīnggāi zǎo yìdiǎn qù gōngsī.
Zítra je spousta věcí na práci, [takže] bych měl jít do kanceláře o něco dříve.
(3) 高莉亞現在不在家,你晚一點給她打電話。
Gāo Lìyǎ xiànzài bú zài jiā, nǐ wǎn yìdiǎn gěi tā dǎ diànhuà.
Gloria teď není doma, [tak] jí zavolej později.
(4) 客人五點到,我晚一點再烤麵包。
Kèrén wǔ diǎn dào, wǒ wǎn yìdiǎn zài kǎo miànbāo.
Hosté dorazí v 5:00, [takže] rohlíky upeču o něco později.
Cvičení
Použijte „ 早一點 + sloveso / 晚一點 + sloveso“ a odpovězte na následující otázky.
1
:你平常七點起床,今天怎麼六點就起床了?
: 因為今天八點要到公司,所以我
。
040

