Page 23 - 來學華語捷克文課本第三冊
P. 23
Přivítání nového spolužáka
(4) A:你現在覺得做飯很有意思吧?
Nǐ xiànzài juéde zuò fàn hěn yǒuyìsi ba?
Je možné, že vás teď vaření zajímá?
B:是啊!可是我以前不喜歡做飯。
Shì a! Kěshì wǒ yǐqián bù xǐhuān zuò fàn.
Ano, vskutku! Ale dříve jsem vaření moc nerád/a.
Cvičení
Doplňte mezery následujících vět buď s „ 以前 yǐqián“, nebo „ 以後 yǐhòu“
podle potřeby.
1 爸爸 不喜歡做飯,現在常常去超級市場買菜。
2 麗莎現在天天去跑步, 她不喜歡運動。
3 這家餐廳的牛肉麵很好吃, 我還要來吃。
4 你 想去亞洲旅行嗎?
5 我今天第一天學華語,我 沒學過。
6 你們 認識嗎?
4 Číslovka + kvantifikátor + 多 duō
Do jisté míry překračující množství vyjádřené číslicí.
Použití výrazu „ 多 duo“ po číslovce + kvantifikátoru označuje množství přesahující čísličné
množství v rozsahu omezeném implikovaným jednotkovým krokem měrného slova (příklad 1)
nebo jednotkovým krokem číslice (příklad 2).
Příklady:
(1) číslovka + kvantifikátor + 多 (+podstatné jméno)
兩年多。(2 年~ 3 年)
Více než dva roky (tj. více než dva roky, ale méně než 3).
五塊多(錢)。(5 塊錢~ 6 塊錢)
Pět dolarů a nějaké drobné (tj. něco mezi pěti a šesti dolary).
她去年在那裡住了三個多月。(3 個月~ 4 個月)
Loni tam žila přes tři měsíce (tj. mezi 3 a 4 měsíci).
011

