Page 138 - 來學華語捷克文課本第三冊
P. 138
08
Lekce 我做錯事了
短語 Fráze
udělat chybu, udělat něco špatně, něco
29. 做錯了 zuòcuò le
pokazit
30. 看清楚 kàn qīngchǔ jasně vidět, rozeznat
31. 有一次 yǒuyícì bylo jednou [když]…, jednou…
32. 不見了 bújiànle zmizet, chybět
補充生詞 Doplňující slovní zásoba
33. 打 dǎ Slov. udeřit, udeřit, zmlátit
語法 Gramatika
1 Slovesný doplněk 錯 cuò
Připojení doplňku 錯 cuò ke slovesu vyjádřuje, že výsledek nějaké činnosti je chybný nebo
nesprávný. Použití tohoto doplňku vyjadřuje introspektivní úsudek o chybném výsledku po
doplnění slovesa, takže jej lze použít pouze se skutečně doplněným tvarem slovesa; nemůže se
vyskytnout ve vzoru V + 得 + Stav. slov. k vyjádření možnosti možné chyby.
Příklady:
(1) 我說錯了紅茶的價錢,老闆很生氣。
Já se při oznámení ceny za černý čaj přeřekl, [takže] se šéf moc zlobil.
(2) 這份合約是對的,我沒寫錯。
Ta smlouva je správná, já se nepřepsal(a).
(1) 你寫錯了這個字,是「末」不是「未」。
Nǐ xiěcuò le zhè ge zì, shì `mò' bú shì `wèi'.
Ten znak jsi napsal(a) špatně, je to 末 mò, ne 未 wèi.
(2) 我們聽錯了時間,來得太晚了。
Wǒmen tīngcuò le shíjiān, lái de tài wǎn le.
Špatně jsme slyšeli čas, takže jsme přijeli pozdě.
126

