Page 138 - 來學華語匈牙利文課本第三冊
P. 138
08
Lecke 我做錯事了
短語 Kifejezések
hibát követett el, valamit rosszul
29. 做錯了 zuòcuò le
csinált, valamit elszúrt
30. 看清楚 qīngchǔ tisztán lát, megkülönböztet
volt egy alkalom, [amikor]...,
31. 有一次 yǒuyícì
egyszer...
32. 不見了 bújiànle eltűnik
補充生詞 Kiegészítő szókincs
33. 打 dǎ I (meg)üt, ver, csap
語法 Nyelvtan
1 錯 cuò igei kiegészítő
A 錯 cuò kiegészítő az igéhez csatolva azt fejezi ki, hogy a cselekvés eredménye hibás vagy
helytelen. A kiegészítő használata a hibás eredmény utólagos, introspektív megítélését fejezi
ki, ezért csak az ige tényleges befejezett alakjával használható; nem fordulhat elő I + 得 +
St. ige szerkezetben, hogy kifejezze az esetleges hiba lehetőségét.
Példák:
(1) 我說錯了紅茶的價錢,老闆很生氣。
Rosszul mondtam a fekete tea árát, [ezért] a főnök mérges lett.
(2) 這份合約是對的,我沒寫錯。
Ez a szerződés helyes, nem írtam el.
(1) 你寫錯了這個字,是「末」不是「未」。
Nǐ xiěcuò le zhè ge zì, shì `mò' bú shì `wèi'.
Rosszul írtad ezt az írásjegyet, ez 末 mò, nem pedig 未 wèi.
(2) 我們聽錯了時間,來得太晚了。
Wǒmen tīngcuò le shíjiān, lái de tài wǎn le.
Rosszul hallottuk az időt, [így] túl későn érkeztünk.
126

