Page 122 - 來學華語匈牙利文課本第三冊
P. 122
07
Lecke 我去歐洲出差
語法 Nyelvtan
1 到 dào igei kiegészítő
„sikerül megcsinálni“ vagy „megvalósítani egy bizonyos cselekvést“
Az ige után kitett 到 dào igei kiegészítővel azt fejezzük ki, hogy az ige által kifejezett
cselekvés feltételezett célja megvalósult-e vagy sem. A cél elérését az I + 到了 dào le
szerkezettel tudjuk nyomatékosítani (lásd 1. példa). A szerkezet tagadását a 沒 méi I 到 dào
(2. példa) szerkezettel fejezzük ki. Az I + 得 / 不 de / bù + 到 dào szerkezet a cél elérésének
lehetőségét (vagy annak hiányát) fejezi ki (3. példa).
Példák:
(1) 王明文找到了自己喜歡的工作。
Wang Mingwen olyan munkát talált, amelyet szeret.
(2) 杜翔說林老師在教室,但是我沒看到她。
Dushyant azt mondta, hogy Lin tanárnő a tanteremben volt, de én nem láttam (őt).
(3) A:在臺灣買得到買不到美國的衣服?
Tajvanon lehet amerikai ruhát vásárolni?
B :買得到,很多商店都有。
Igen, lehet [vásárolni]. Számos üzletben kapható.
(1) 晚上在海邊可以看到天上有很多星星。
Wǎnshàng zài hǎibiān kěyǐ kàndào tiānshàng yǒu hěn duō xīngxing.
Éjszaka a tengerparton sok csillagot láthatsz az égen.
(2) 老闆希望公司越來越好,我想我們做得到。
Lǎobǎn xīwàng gōngsī yuèláiyuè hǎo, wǒ xiǎng wǒmen zuò de dào.
A főnök reméli, hogy a vállalat egyre jobb lesz. Azt hiszem, ezt meg tudjuk csinálni.
(3) 高莉亞:妳今天去逛街,買到了什麼東西?
Nǐ jīntiān qù guàngjiē, mǎidào le shénme dōngxi?
Elmentél ma vásárolni, mit vettél végül?
張家安:我逛了很久,可是什麼都沒買到。
Wǒ guàngle hěnjiǔ, kěshì shénme dōu méi mǎidào.
Egy darabig böngésztem, de végül nem vásároltam semmit.
(4) 何 希:好像有人在外面說話,妳聽到了嗎?
Hǎoxiàng yǒu rén zài wàimiàn shuōhuà, nǐ tīngdào le ma?
Úgy tűnik, valaki beszélgetett odakint. Hallottad?
高莉亞:我沒聽到。
Wǒ méi tīngdào.
Nem, nem hallottam.
110

