Page 122 - 來學華語匈牙利文課本第三冊
P. 122

07
                    Lecke                我去歐洲出差






                   語法         Nyelvtan


             1           到    dào  igei kiegészítő


                         „sikerül megcsinálni“ vagy „megvalósítani egy bizonyos cselekvést“



                   Az ige után kitett 到 dào igei kiegészítővel azt fejezzük ki, hogy az ige által kifejezett
                   cselekvés feltételezett célja megvalósult-e vagy sem. A cél elérését az I + 到了 dào le
                   szerkezettel tudjuk nyomatékosítani (lásd 1. példa). A szerkezet tagadását a 沒 méi I 到 dào
                   (2. példa) szerkezettel fejezzük ki. Az I + 得 / 不 de / bù + 到 dào szerkezet a cél elérésének
                   lehetőségét (vagy annak hiányát) fejezi ki (3. példa).
                   Példák:
                   (1) 王明文找到了自己喜歡的工作。
                      Wang Mingwen olyan munkát talált, amelyet szeret.

                   (2) 杜翔說林老師在教室,但是我沒看到她。
                      Dushyant azt mondta, hogy Lin tanárnő a tanteremben volt, de én nem láttam (őt).
                   (3) A:在臺灣買得到買不到美國的衣服?
                          Tajvanon lehet amerikai ruhát vásárolni?
                      B  :買得到,很多商店都有。
                          Igen, lehet [vásárolni]. Számos üzletben kapható.



               (1) 晚上在海邊可以看到天上有很多星星。
                    Wǎnshàng zài hǎibiān kěyǐ kàndào tiānshàng yǒu hěn duō xīngxing.
                    Éjszaka a tengerparton sok csillagot láthatsz az égen.


               (2) 老闆希望公司越來越好,我想我們做得到。
                    Lǎobǎn xīwàng gōngsī yuèláiyuè hǎo, wǒ xiǎng wǒmen zuò de dào.

                    A főnök reméli, hogy a vállalat egyre jobb lesz. Azt hiszem, ezt meg tudjuk csinálni.


               (3) 高莉亞:妳今天去逛街,買到了什麼東西?
                                 Nǐ jīntiān qù guàngjiē, mǎidào le shénme dōngxi?
                                 Elmentél ma vásárolni, mit vettél végül?
                    張家安:我逛了很久,可是什麼都沒買到。
                                 Wǒ guàngle hěnjiǔ, kěshì shénme dōu méi mǎidào.

                                 Egy darabig böngésztem, de végül nem vásároltam semmit.


               (4) 何 希:好像有人在外面說話,妳聽到了嗎?
                                 Hǎoxiàng yǒu rén zài wàimiàn shuōhuà, nǐ tīngdào le ma?
                                 Úgy tűnik, valaki beszélgetett odakint. Hallottad?

                    高莉亞:我沒聽到。
                                 Wǒ méi tīngdào.
                                 Nem, nem hallottam.

      110
   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127