Page 176 - 來學華語西班牙版課本第三冊
P. 176
10
Lección 我的華語進步了
3 高莉亞學了華語,想到臺灣分公司工作,又怕壓力太大。
在臺灣工作,
。
4 下了課以後,杜翔想問大家有沒有時間去喝咖啡,聊聊天。
我們下課了,
。
5 張先生看到一個他覺得有趣的工作,但是怕要常加班、壓力
太大。
那個工作看起來很有趣,
。
3 Adverbio 更 gèng adverbio comparativo (más [adj.])
El adverbio 更 gèng significa un mayor grado de una cualidad adjetival en comparación con un
grado definido original implícito de dicha cualidad.
Ejemplos:
(1) 他能說更長的句子了。(他已經能說長句子,現在說得比以前更長了。)
Puede decir oraciones más largas [ahora]. (Puede decir oraciones largas, y ahora dice
oraciones aún más largas que antes).
(2) 今天天氣很冷,氣象報告說明天可能更冷。
Hoy hace mucho frío, [pero] el pronóstico del tiempo dice que mañana puede estar aún más
fresco.
(1) 我姐姐不喜歡打掃房子,更不喜歡割草。
Wǒ jiějie bù xǐhuān dǎsǎo fángzi, gèng bù xǐhuān gēcǎo.
A mi hermana mayor no le gusta limpiar la casa, y cortar el césped le desagrada aún más.
(2) 考試的時候,你別緊張,要不然壓力更大了。
Kǎoshì de shíhòu, nǐ bié jǐnzhāng, yàobùrán yālì gēng dà le.
Cuando tengas un examen, no estés ansioso; de lo contrario, la presión será aún mayor.
164

