Page 123 - 來學華語西班牙版課本第三冊
P. 123
Viajo a Europa por trabajo
Ejercicio
Combina el verbo que aparece en cada oración con el complemento 到 dào
para completar la oración.
1 你在十樓,你 (看)一樓的公車嗎?
2 臺灣的茶很有名,在很多國家都 (喝)。
3 他去了很多家手機店,都 (找)他想買的手機。
4 在美國很容易 (買)歐洲的東西。
5 在美味餐廳 (吃)最好吃的牛肉麵。
2 Complemento del verbo 好 hǎo
“llevar a cabo y concluir adecuadamente [una acción]”
Añadir el complemento 好 hǎo a un verbo indica que la acción expresada por el verbo se
ha llevado a cabo correctamente y ha concluido con resultados óptimos o satisfactorios.
El complemento 好 hǎo se añade al verbo para expresar que se han hecho los preparativos
para una acción y que es posible completarla (ejemplo 1). El patrón 沒 V 好 expresa que los
preparativos para la acción aún no se han completado de forma satisfactoria u óptima (ejemplo
2). El patrón V + 得 / 不 + 好 puede expresar el potencial o la falta de potencial para que la
acción concluya de forma satisfactoria u óptima (ejemplo 3).
Observa que puede parecer que el complemento 好 hǎo y el complemento 完 wán presentados
en la lección 6 se solapan en cierta medida, pero en realidad no transmiten exactamente el
mismo significado. Por ejemplo, 做 zuò + 完 wán indica capacidad, tiempo o carga de trabajo
suficientes para completar una acción, mientras que 做 zuò + 好 hǎo indica que la acción puede
completarse y, además, llevarse a cabo de forma satisfactoria u óptima.
Ejemplos:
(1) 感恩節的烤火雞我已經準備好了。
Ya tengo el pavo asado de Acción de Gracias totalmente preparado. Nos estamos
mudando
(2) 王明文要搬家,可是房子還沒找好。
Wang Mingwen quiere mudarse de casa, pero aún no ha encontrado
el lugar [adecuado].
(3) A:你一個人做得好烤火雞嗎?
¿Puedes hacer un pavo asado tú solo?
B:我不太會做,可能做不好。
No sé hacerlo muy bien, así que es posible que no pueda [lograrlo].
111

