Page 81 - 中文讀本教學指引2
P. 81
78 中文讀本教學指引(二)
湖州時,已經相隔十四年了,他所聘的女子已經結婚三年,生了兩個孩子。杜牧
非常遺憾,便作了首恨別詩:「自是尋春去較遲,不須惆悵怨芳時,狂風落盡深
紅色,綠葉成陰子滿枝。」這時以春天的花朵來指美麗的少女,怪自己尋春去得
太晚,便怨不得沒有見到花兒的盛開;大風吹落了紅色的花朵,茂盛的綠葉下長
滿了果實(喻這女子已嫁人,並生了孩子了)。
這段故事見於宋人計有功所著的唐詩紀事,後人便將杜牧那首詩中的最後一
句引申為「綠葉成陰」一句成語,來比喻已婚女子;言女子年齡長大,已經和人
結了婚,並且養了孩子,不似當年未嫁時的情況了。應用這成語時,多數用在一
種事後思想的嗟嘆語調中,例如我們從前的一位女同學,數年不見,待到見面時,
她已早為人母,子女成 ,這便可用「綠葉成陰」來形容了。
錄自辛農‧歷史成語大觀
(二)金縷衣部分
十七世紀英國詩人歐立克(Robert Herrick,1591~1674)有小詩與九世紀
初杜秋娘之「金縷衣」異曲同工,其詩如下:
To The Virgins, to Make Much of Time
Gather ye rose -buds while ye may
Old time is still a -flying;
And this same flower that smiles to-day,
Tomorrow will be dying.

