Page 168 - 來學華語義大利文課本第三冊
P. 168
Hoan nghênh bạn học mới
Hoan nghênh bạn học mới
My
Mi nivel de
My Mandarin Is ImprovingMy Mandarin Is ImprovingMandarin Is ImprovingMy Mandarin Is Improving
10
Mon mandarin s'améliore
10 Mi nivel de mandarín está mejorandomandarín está mejorando
1010
10
10
10
10
Lección
Lección
Leçon
Lesson
我的華語進步了
Lesson
Lezione 我的華語進步了
我的華語進步了
我的華語進步了
LessonLesson
我
我
我的的華華語語進進步步華華語語進進步步了了
我的華語進步了 了了的的
我的華語進步了
我
覺 覺 覺 覺 覺 漢 漢 漢 漢 漢 難 難 難 寫 難 寫 寫 難 寫 寫 說 說 說 話 話 說 話 說 話 話 較 較 較 較 較 門 門
我覺得得 (有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.)(有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.)
我覺
我覺得漢字太難寫了,說話比較漢字太難寫了,說話比較我覺得漢字太難寫了,說話比較漢字太難寫了,說話比較
我覺得漢字太難寫了,說話比較
我覺得漢字太難寫了,說話比較
我覺得漢字太難寫了,說話比較
Hoan nghênh bạn học mớiHoan nghênh bạn học mớiHoan nghênh bạn học mới
Wǒ juéde hànzì tài nán xiě le, shuōhuà bǐjiào Hoan nghênh bạn học mới
Wǒ
Wǒ juéde hànzì tài nán xiě le, shuōhuà bǐjiào juéde hànzì tài nán xiě le, shuōhuà bǐjiào
Wǒ
Wǒ juéde hànzì tài nán xiě le, shuōhuà bǐjiào juéde hànzì tài nán xiě le, shuōhuà bǐjiào Wǒ juéde hànzì tài nán xiě le, shuōhuà bǐjiào juéde hànzì tài nán xiě le, shuōhuà bǐjiào
Wǒ
說 現
現 現 說 請 問 問 請 這 這 嗎
現
說
說
說 現
嗎
寫字
寫字
寫字
寫字
寫字
寫字
寫字
寫字 聲調 容易。現在我說得比以前流利,。現在我說得比以前流利,。現在我說得比以前流利,。現在我說得比以前流利,
容易
容易容易
聲調
聲調
聲調
請問,這是 102 教室嗎?,這是 102 教室嗎?
聲調
聲調
聲調
聲調
容易。 現在我說得比以前流利,
容易。 現在我說得比以前流利,
容易。 現在我說得比以前流利,
請問
進步了
進步了
進步了
進步了
進步了
進步了
進步了
róngyì. Xiànzài wǒ shuō de bǐ yǐqián liúlì, Xiànzài wǒ shuō de bǐ yǐqián liúlì,
róngyì.
róngyì. Xiànzài wǒ shuō de bǐ yǐqián liúlì, Xiànzài wǒ shuō de bǐ yǐqián liúlì, róngyì. Xiànzài wǒ shuō de bǐ yǐqián liúlì, Xiànzài wǒ shuō de bǐ yǐqián liúlì,
róngyì.
róngyì.
進步了
進步了
進步了
說話
說話 進步了 進步了 róngyì. Xiànzài wǒ shuō de bǐ yǐqián liúlì, Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma?Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma?
說話
進步了
進步了
進步了
進步了
說話
說話
說話
說話
說話
長
長 長
長
長
說
說
說
說 說
門
門
妳 妳
么
進步了 也能說更長的句子。。。。 門 門 請 進請 進 么
進步了
進步了
進步了
進步了
進步了
進步了
進步了
(有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.
也能說更長的句子更長的句子更長的句子
也能說
也能說
是,請進。 妳有什麼事?,請進。 妳有什麼事?
也能說更長的句子。
也能說更長的句子。
也能說更長的句子。
(有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.)(有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.))(有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.)
是
yě yě
yě néng shuō gèng cháng de jùzi. néng shuō gèng cháng de jùzi.yě néng shuō gèng cháng de jùzi. néng shuō gèng cháng de jùzi.
yě néng shuō gèng cháng de jùzi.
yě néng shuō gèng cháng de jùzi. néng shuō gèng cháng de jùzi.
yě Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?
嗎
嗎
請 問 請 這 問 這 請 問 問 這 請 嗎 嗎 時 來 時 這 時 間 間時 間 間 時 來 間 課 請問課 請問 師 嗎嗎
師
我最近常常出差,沒有太多的時間沒有太多的時間我最近常常出差,沒有太多的時間沒有太多的時間
請問,這是 102 教室嗎?
我最近常常出差, 請問,這是 102 教室嗎?,這是 102 教室嗎?,這是 102 教室嗎?
我來上華語課。 請問您是林老師嗎?。 請問您是林老師嗎?
我最近常常出差,沒有太多的時間
我最近常常出差,沒有太多的時間
我最近常常出差,沒有太多的時間
我來上華語課
請問
我最近常常出差, 請問
Hoan nghênh bạn học mới
Hoan nghênh bạn học mới
Wǒ zuìjìn chángcháng chūchāi, méiyǒu tài duō de shíjiān zuìjìn chángcháng chūchāi, méiyǒu tài duō de shíjiān
Wǒ zuìjìn chángcháng chūchāi, méiyǒu tài duō de shíjiān
Wǒ Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma?Qǐngwèn, zhè Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?
Wǒ
Wǒ zuìjìn chángcháng chūchāi, méiyǒu tài duō de shíjiān zuìjìn chángcháng chūchāi, méiyǒu tài duō de shíjiān shì 102 jiàoshì ma?Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma?Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma?
WǒWǒ zuìjìn chángcháng chūchāi, méiyǒu tài duō de shíjiān zuìjìn chángcháng chūchāi, méiyǒu tài duō de shíjiān
么
請請
么
寫 寫 寫 寫 寫 業 業 業 業 業 請 進 請 進 妳 進 妳 進 么 歡
么 妳 妳
歡
師
歡歡
師
寫作業,所以考得不太好。但是我所以考得不太好。但是我寫作業,所以考得不太好。但是我所以考得不太好。但是我
寫作業, 是,請進。 妳有什麼事?,請進。 妳有什麼事?,請進。 妳有什麼事?,請進。 妳有什麼事?
寫作業,所以考得不太好。 但是我
寫作業,所以考得不太好。 但是我
寫作業,所以考得不太好。 但是我
是
是
我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前 我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前
寫作業, 是
xiě zuòyè, suǒyǐ kǎo de bú tài hǎo. Dànshì wǒ
xiě Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?Shì, Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián
xiě zuòyè, suǒyǐ kǎo de bú tài hǎo. Dànshì wǒ zuòyè, suǒyǐ kǎo de bú tài hǎo. Dànshì wǒ
xiě
xiě zuòyè, suǒyǐ kǎo de bú tài hǎo. Dànshì wǒ zuòyè, suǒyǐ kǎo de bú tài hǎo. Dànshì wǒ qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?
xiěxiě zuòyè, suǒyǐ kǎo de bú tài hǎo. Dànshì wǒ zuòyè, suǒyǐ kǎo de bú tài hǎo. Dànshì wǒ
調 聲
調
嗎 師 嗎嗎請問
嗎 師 嗎
學 過 師 嗎課 請問 師課
調 調 聲 門
認 認 認 識 認 識 識 識 認 識 來 來 來 來 聲課 聲 課 請問 過
調 請問
聲 門
學
(有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.
認識的字比以前多了,, 學過華語嗎??
認識的字比以前多了
認識的字比以前多了,聲調也比聲調也比認識的字比以前多了,聲調也比聲調也比
我來上華語課。 請問您是林老師嗎?
認識的字比以前多了,聲調也比 。 請問您是林老師嗎?。 請問您是林老師嗎?。 請問您是林老師嗎?
(有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.))
認識的字比以前多了,聲調也比
認識的字比以前多了,聲調也比
學過華語嗎
我來上華語課
我來上華語課我來上華語課
rènshì
rènshì
rènshì
rènshì de zì bǐ yǐqián duō le, shēngdiào yě bǐ
Wǒ
Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma? lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?
rènshì de zì bǐ yǐqián duō le, shēngdiào yě bǐ de zì bǐ yǐqián duō le, shēngdiào yě bǐ xuéguò Huáyǔ ma?xuéguò Huáyǔ ma?
rènshì de zì bǐ yǐqián duō le, shēngdiào yě bǐ de zì bǐ yǐqián duō le, shēngdiào yě bǐ rènshì de zì bǐ yǐqián duō le, shēngdiào yě bǐ de zì bǐ yǐqián duō le, shēngdiào yě bǐ
師
歡
嗎
嗎
歡 歡 學 歡
確
歡 兩
歡
確
確確確
師 師 師
換
課文
Testo
課文
換
Textextextext
Textoexto
課文
個
個
兩
課文 Texte 以前正確了以前正確了。。 請 請 問 問 這 這 歡 歡 我以前學了兩年多。 上個月我換 我以前學了兩年多。 上個月我換
T T T T
學
課文
課文
課文
課文
以前正確了
以前正確了。。 請問,這是 102 教室嗎?,這是 102 教室嗎?
我就是林老師。
以前正確了。
以前正確了。
以前正確了。 請問
我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前 我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前 歡迎歡迎。 妳以前 我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前
yǐqián zhèngquè le. zhèngquè le.yǐqián zhèngquè le. zhèngquè le.
yǐqián
Wǒ
yǐqián
yǐqián
yǐqián zhèngquè le. zhèngquè le.
Qǐngwèn,
Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma? zhè shì 102 jiàoshì ma?
Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn
個 學 學 個 學 學
學 學 學 學 學 學 學 這 個 這 個 這 個 這 這 這 這 個 個 學 學 學 結 結 結 結 結 結 結 yǐqián zhèngquè le. Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián
各位同學,這個學期快要結束了。 這個學期快要結束了。 這個學期快要結束了。 這個學期快要結束了。 們 們 們 們 們 課 課 課 課 課 學 學 認 認 過 認 嗎 學 過 試 績 績 績 從 這
試
試
嗎 么妳
試 過 妳
進 試 進
各位同學
各位同學
各位同學
嗎 么
請 請
認 認過
嗎學
各位同學,這個學期快要結束了。,,,
績 績
這 裡裡
繼 續 繼 續
從 東東
各位同學,這個學期快要結束了。
各位同學,這個學期快要結束了。
你
你們們
學過華語嗎??
學過華語嗎??
是,請進。 妳有什麼事?,請進。 妳有什麼事?
你們上課都很認真,考試的成績也
你們上課都很認真,考試的成績也
你們上課都很認真,考試的成績也
是
學過華語嗎學過華語嗎
工作,從東部搬到這裡。 我想繼續 工作,從東部搬到這裡。 我想繼續
Gè
Gè
Gè wèi tóngxué, zhè ge xuéqí kuài yào jiéshù le. wèi tóngxué, zhè ge xuéqí kuài yào jiéshù le. wèi tóngxué, zhè ge xuéqí kuài yào jiéshù le. wèi tóngxué, zhè ge xuéqí kuài yào jiéshù le.
Gè
Gè wèi tóngxué, zhè ge xuéqí kuài yào jiéshù le. wèi tóngxué, zhè ge xuéqí kuài yào jiéshù le. 你們上課都很認真,考試的成績也上課都很認真,考試的成績也你們上課都很認真,考試的成績也上課都很認真,考試的成績也
Gè
Gè wèi tóngxué, zhè ge xuéqí kuài yào jiéshù le.
xuéguò Shì,
Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì? qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?
Nǐmen shàngkè dōu hěn rènzhēn, kǎoshì de chéngjī yě shàngkè dōu hěn rènzhēn, kǎoshì de chéngjī yě Nǐmen shàngkè dōu hěn rènzhēn, kǎoshì de chéngjī yě shàngkè dōu hěn rènzhēn, kǎoshì de chéngjī yě
Nǐmen
Nǐmen shàngkè dōu hěn rènzhēn, kǎoshì de chéngjī yě
Nǐmen
Nǐmen shàngkè dōu hěn rènzhēn, kǎoshì de chéngjī yě shàngkè dōu hěn rènzhēn, kǎoshì de chéngjī yě
還給 給 還給 給
試試
還
還
還
后 后 后 后 后 后 后 試試試試 試 還給 給 給 還 Nǐmen xuéguò Huáyǔ ma? xuéguò Huáyǔ ma? Huáyǔ ma? xuéguò Huáyǔ ma? gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù
我把最後一次考試的考卷還給大家,,,,
個
們 們 們
學
換
換
我把最後一次考試的考卷 錯 錯 錯 錯 錯 繼 繼 續 繼 續 繼 繼 學 學 來 學 續 學 續 續 習 習 學 習 學 學 來 習 習 兩 學 課 學 學 課 請問 個 師 嗎 師 嗎
請問
個 個
換
換
們
兩 兩
我把最後一次考試的考卷還給大家給大家給大家
們 兩
我把最後一次考試的考卷還還
我把最後一次考試的考卷還給大家,
我把最後一次考試的考卷還給大家,
我把最後一次考試的考卷還給大家,
不錯,,只要繼續學習,你們的中文不錯,只要繼續學習,你們的中文
不錯
我來上華語課。 請問您是林老師嗎?。 請問您是林老師嗎?
我以前學了兩年多。
不錯,只要繼續學習,你們的中文只要繼續學習,你們的中文。。
不錯,只要繼續學習,你們的華語
不錯,只要繼續學習,你們的華語
學
我來上華語課
學華語華語華語華語
我以前學了兩年多。 上個月我換 我以前學了兩年多。 上個月我換 上個月我換 我以前學了兩年多。 上個月我換
Wǒ bǎ zuìhòu yí cì kǎoshì de kǎojuàn huán gěi dàjiā, bǎ zuìhòu yí cì kǎoshì de kǎojuàn huán gěi dàjiā, bǎ zuìhòu yí cì kǎoshì de kǎojuàn huán gěi dàjiā, bǎ zuìhòu yí cì kǎoshì de kǎojuàn huán gěi dàjiā,
Wǒ bǎ zuìhòu yí cì kǎoshì de kǎojuàn huán gěi dàjiā,
Wǒ
Wǒ
Wǒ
Wǒ
Wǒ bǎ zuìhòu yí cì kǎoshì de kǎojuàn huán gěi dàjiā, bǎ zuìhòu yí cì kǎoshì de kǎojuàn huán gěi dàjiā, 不錯,只要繼續學習,你們的華語
búcuò, zhǐyào jìxù xuéxí, nǐmen de Huáyǔ Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn
búcuò, zhǐyào jìxù xuéxí, nǐmen de Huáyǔ
Wǒ
Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma? lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?
búcuò,zhǐyào jìxù xuéxí, nǐmen de Huáyǔ
búcuò, zhǐyào jìxù xuéxí, nǐmen de Huáyǔ zhǐyào jìxù xuéxí, nǐmen de Huáyǔ zhǐyào jìxù xuéxí, nǐmen de Huáyǔ zhǐyào jìxù xuéxí, nǐmen de Huáyǔ
búcuò,
búcuò,
xué Huáyǔ.xué Huáyǔ.
請 請 請 請 請 請 們 們 請 們 們 們 細 們 細 們 細 細 細 細 細 búcuò, Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn
來來來
從 東
這東 歡
來
請你們仔細地看看。。。。 來 師 請 東 歡 這 繼 續 繼 續
從 東
請你們仔細地看看仔細地看看仔細地看看
請你
裡
歡
繼 續裡 繼 續裡
這從從
這裡
紹
師 請
請你們們
歡 紹
請你們仔細地看看。
請你們仔細地看看。
請你們仔細地看看。
一定越來越好 我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前 ?
工作,
一定越來越好。
一定越來越好。
一定越來越好。
一定越來越好 我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前
一定越來越好。。從東部搬到這裡。 我想繼續 工作,從東部搬到這裡。 我想繼續 工作,從東部搬到這裡。 我想繼續 工作,從東部搬到這裡。 我想繼續
請妳介紹一下自己吧
qǐng 一定越來越好。。 請妳介紹一下自己吧?
qǐng
qǐng nǐmen zǐxì de kànkàn.
qǐng
qǐng nǐmen zǐxì de kànkàn. nǐmen zǐxì de kànkàn. nǐmen zǐxì de kànkàn. nǐmen zǐxì de kànkàn.
qǐng nǐmen zǐxì de kànkàn. nǐmen zǐxì de kànkàn.
qǐng
yídìng
yídìng yuèláiyuè hǎo. yuèláiyuè hǎo. gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù
yídìng
yídìng yuèláiyuè hǎo. yuèláiyuè hǎo.
Wǒ
yídìng yuèláiyuè hǎo. yuèláiyuè hǎo.
yídìng
Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?
緊 緊 緊 緊 緊 張 張 張 張 張 緊 緊 張 張 么 么 么 樣 樣 樣 么 么 樣 樣 么 么 樣 樣 yídìng yuèláiyuè hǎo. Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián
學 嗎 嗎
學
過
學 過 學 學學 學
哇!好緊張,不知道我考得怎麼樣。!好緊張,不知道我考得怎麼樣。!好緊張,不知道我考得怎麼樣。!好緊張,不知道我考得怎麼樣。 歡 歡 歡 歡 學 歡 學 學 學 學 學 學 學 學 張 張
哇
哇
哇
哇! 好緊張,不知道我考得怎麼樣。
哇! 好緊張,不知道我考得怎麼樣。
哇! 好緊張,不知道我考得怎麼樣。
我很喜歡學中文, 學中文不但有趣, , 學中文不但有趣, , 學中文不但有趣, , 學中文不但有趣,
我很喜歡學中文
我很喜歡學中文
學華語華語華語華語。 學華語華語。
學過華語嗎??
我很喜歡學華語,學華語不但有趣,
我很喜歡學華語,學華語不但有趣,
學
我很喜歡學中文。 學華語華語。 大家好,我姓張,名字叫家安。家人
學過華語嗎
大家好,我姓張,名字叫家安。家人
Wa! Hǎo jǐnzhāng, bù zhīdào wǒ kǎo de zěnmeyàng.! Hǎo jǐnzhāng, bù zhīdào wǒ kǎo de zěnmeyàng.! Hǎo jǐnzhāng, bù zhīdào wǒ kǎo de zěnmeyàng.! Hǎo jǐnzhāng, bù zhīdào wǒ kǎo de zěnmeyàng.
Wa
W WaWa
Wa! Hǎo jǐnzhāng, bù zhīdào wǒ kǎo de zěnmeyàng.a! Hǎo jǐnzhāng, bù zhīdào wǒ kǎo de zěnmeyàng.
Wa! Hǎo jǐnzhāng, bù zhīdào wǒ kǎo de zěnmeyàng. 我很喜歡學華語,學華語不但有趣,
xué Huáyǔ.
Wǒ hěn xǐhuān xué Huáyǔ, xué Huáyǔ búdàn yǒuqù, hěn xǐhuān xué Huáyǔ, xué Huáyǔ búdàn yǒuqù,
Wǒ
xué Huáyǔ. xuéguò Huáyǔ ma?xuéguò Huáyǔ ma?
xué
Wǒ hěn xǐhuān xué Huáyǔ, xué Huáyǔ búdàn yǒuqù, Wǒ hěn xǐhuān xué Huáyǔ, xué Huáyǔ búdàn yǒuqù, Wǒ hěn xǐhuān xué Huáyǔ, xué Huáyǔ búdàn yǒuqù, Wǒ hěn xǐhuān xué Huáyǔ, xué Huáyǔ búdàn yǒuqù,
xué Huáyǔ. Huáyǔ.
學 學 學 學 學 學 學 Wǒ hěn xǐhuān xué Huáyǔ, xué Huáyǔ búdàn yǒuqù, Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén
會
會
會
妳是最用功的學生,放心吧。,放心吧。,放心吧。,放心吧。 請 請 會 紹 請 會 紹 請 學 學 學 學 學 紹 習學 紹 習 個 個 換 貿 貿
妳是最用功的學生
習 兩 習 學 兩
妳是最用功的學生
妳是最用功的學生
換
習
妳是最用功的學生,放心吧。
妳是最用功的學生,放心吧。
妳是最用功的學生,放心吧。
而且很有用
而且很有用而且很有用
請妳介紹一下自己吧??
我以前學了兩年多。
請妳介紹一下自己吧??
而且很有用,我會努力地學習。
而且很有用,我會努力地學習。
而且很有用,我會努力地學習。
請妳介紹一下自己吧請妳介紹一下自己吧
我以前學了兩年多。 上個月我換 上個月我換
的「家」,平安的「安」。 我在貿易
的「家」,平安的「安」。 我在貿易
Nǐ
Nǐ shì zuì yònggōng de xuéshēng, fàngxīn ba. shì zuì yònggōng de xuéshēng, fàngxīn ba. shì zuì yònggōng de xuéshēng, fàngxīn ba. shì zuì yònggōng de xuéshēng, fàngxīn ba.
Nǐ shì zuì yònggōng de xuéshēng, fàngxīn ba.
Nǐ shì zuì yònggōng de xuéshēng, fàngxīn ba. shì zuì yònggōng de xuéshēng, fàngxīn ba.
Nǐ NǐNǐ 而且很有用,我會努力地學習。,我會努力地學習。,我會努力地學習。,我會努力地學習。
érqiě hěn yǒuyòng, wǒ huì nǔlì de xuéxí. hěn yǒuyòng, wǒ huì nǔlì de xuéxí.
érqiě
Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng
Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?ge yuè wǒ huàn Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn
Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?
érqiě hěn yǒuyòng, wǒ huì nǔlì de xuéxí.érqiě hěn yǒuyòng, wǒ huì nǔlì de xuéxí.érqiě hěn yǒuyòng, wǒ huì nǔlì de xuéxí.érqiě hěn yǒuyòng, wǒ huì nǔlì de xuéxí.
這 這 這 學 這 這 學 這 學 學 學 這 開 學 開 學 開 開 開 開 時 時 開 時 時 時 時 時 記 記 記 記 記 記 記 érqiě hěn yǒuyòng, wǒ huì nǔlì de xuéxí. de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì
這學期開始的時候,我記得自己 我記得自己 我記得自己 我記得自己 從 東 從 東 張 這 訴訴訴 裡 繼 繼
訴 裡 興 續
這學期開始的時候
張
張
這學期開始的時候,,,
這學期開始的時候
這 訴 張
興 續
這學期開始的時候,我記得自己
這學期開始的時候,我記得自己
這學期開始的時候,我記得自己
我同意杜翔的想法
大家好,我姓張,,名字叫家安。家我姓張,
大家好,我姓張大家好,
工作,
我同意杜翔的想法。 我的主管告訴
我同意杜翔的想法。 我的主管告訴
我同意杜翔的想法。 我的主管告訴
我同意杜翔的想法。我的主管告訴我的主管告訴名字叫家安。家人 人
公司工作。 我的興趣是照相,收集了 我的興趣是照相,收集了
工作,從東部搬到這裡。 我想繼續 從東部搬到這裡。 我想繼續
大家好,我姓張,名字叫家安。家人
我同意杜翔的想法。。我的主管告訴我的主管告訴名字叫家安。家人
Zhè xuéqí kāishǐ de shíhòu, wǒ jìde zìjǐ
Zhè xuéqí kāishǐ de shíhòu, wǒ jìde zìjǐ xuéqí kāishǐ de shíhòu, wǒ jìde zìjǐ xuéqí kāishǐ de shíhòu, wǒ jìde zìjǐ xuéqí kāishǐ de shíhòu, wǒ jìde zìjǐ
Zhè
Zhè
Zhè 我同意杜翔的想法。 公司工作。
Zhè
Zhè xuéqí kāishǐ de shíhòu, wǒ jìde zìjǐ xuéqí kāishǐ de shíhòu, wǒ jìde zìjǐ
Dàjiā
Wǒ tóngyì Dùxiáng de xiǎngfǎ. Wǒ de zhǔguǎn gàosù tóngyì Dùxiáng de xiǎngfǎ. Wǒ de zhǔguǎn gàosù
Wǒ
Wǒ tóngyì Dùxiáng de xiǎngfǎ. Wǒ de zhǔguǎn gàosù Wǒ tóngyì Dùxiáng de xiǎngfǎ. Wǒ de zhǔguǎn gàosù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù
Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén
Wǒ
Wǒ tóngyì Dùxiáng de xiǎngfǎ. Wǒ de zhǔguǎn gàosù tóngyì Dùxiáng de xiǎngfǎ. Wǒ de zhǔguǎn gàosù
gōngzuò, cóng dōngbù
寫 寫 寫 錯 寫 錯 寫 寫 錯 錯 錯 錯 寫 錯 這 這 這 這 這 這 這 寫 寫 寫 寫 錯 寫 錯 寫 錯 錯 錯 寫 兩 錯 兩 錯 兩 個 兩 個 兩 兩 個 個 個 個 兩 個 Wǒ tóngyì Dùxiáng de xiǎngfǎ. Wǒ de zhǔguǎn gàosù gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle
常常寫錯字。。。
學
常常寫錯字 為 為 為 為 為 會 會 說 會 說 會 說 說 會 說 學 鳥 鳥 貓 貓 貿 貿 貿 貿
常常寫錯字
常常寫錯字。這次我只寫錯了兩個這次我只寫錯了兩個這次我只寫錯了兩個這次我只寫錯了兩個
常常寫錯字。 這次我只寫錯了兩個
常常寫錯字。 這次我只寫錯了兩個
常常寫錯字。 這次我只寫錯了兩個
我,
我,因為我會說中文,所以公司因為我會說中文,所以公司我,因為我會說中文,所以公司我,因為我會說中文,所以公司
學華語華語。
的「家」,平安的「安」。
我,因為我會說華語,所以公司
我,因為我會說華語,所以公司
的「家」,平安的「安」。 我在貿易
的「家」,平安的「安」。 我在貿易
學華語華語。家」,平安的「安」。 我在貿易
很多鳥和貓的照片
chángcháng
chángcháng xiěcuò zì. Zhè cì wǒ zhǐ xiěcuò le liǎng ge xiěcuò zì. Zhè cì wǒ zhǐ xiěcuò le liǎng ge
chángcháng
chángcháng xiěcuò zì. Zhè cì wǒ zhǐ xiěcuò le liǎng ge xiěcuò zì. Zhè cì wǒ zhǐ xiěcuò le liǎng ge xiěcuò zì. Zhè cì wǒ zhǐ xiěcuò le liǎng ge xiěcuò zì. Zhè cì wǒ zhǐ xiěcuò le liǎng ge
chángcháng
chángcháng xiěcuò zì. Zhè cì wǒ zhǐ xiěcuò le liǎng ge 我,因為我會說華語,所以公司 我在貿易的「 很多鳥和貓的照片。。
chángcháng
wǒ,yīnwèi wǒ huì shuō Huáyǔ, suǒyǐ gōngsī
wǒ,
xué Huáyǔ. Huáyǔ.
wǒ,
de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì
de
xué
wǒ, yīnwèi wǒ huì shuō Huáyǔ, suǒyǐ gōngsī yīnwèi wǒ huì shuō Huáyǔ, suǒyǐ gōngsī yīnwèi wǒ huì shuō Huáyǔ, suǒyǐ gōngsī yīnwèi wǒ huì shuō Huáyǔ, suǒyǐ gōngsī
wǒ,
wǒ,
進 進
寫 寫
聽 聽 聽 聽 聽 聽 聽 寫 寫 寫 寫 寫 進 進 進 進 進 wǒ, yīnwèi wǒ huì shuō Huáyǔ, suǒyǐ gōngsī yīnwèi wǒ huì shuō Huáyǔ, suǒyǐ gōngsī hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.
字,聽力跟寫字的能力都進步了, 聽力跟寫字的能力都進步了, 聽力跟寫字的能力都進步了, 聽力跟寫字的能力都進步了, 臺 臺 臺 請 臺 請 灣 灣 灣 灣 灣 臺 紹紹
字
字,聽力跟寫字的能力都進步了,,,,
字
興 興 興 興
字
字,聽力跟寫字的能力都進步了,
字,聽力跟寫字的能力都進步了,
可能把我派到臺灣去工作
可能把我派到臺灣去工作可能把我派到臺灣去工作
公司工作。
請妳介紹一下自己吧??
可能把我派到臺灣去工作。
可能把我派到臺灣去工作。
可能把我派到臺灣去工作。
公司工作。 我的興趣是照相,收集了公司工作。 我的興趣是照相,收集了 我的興趣是照相,收集了公司工作。 我的興趣是照相,收集了
請妳介紹一下自己吧
zì,
zì, zì, zì,
zì, tīnglì gēn xiězì de nénglì dōu jìnbù le, tīnglì gēn xiězì de nénglì dōu jìnbù le, tīnglì gēn xiězì de nénglì dōu jìnbù le, tīnglì gēn xiězì de nénglì dōu jìnbù le,
zì, tīnglì gēn xiězì de nénglì dōu jìnbù le, 可能把我派到臺灣去工作。。。。
zì, tīnglì gēn xiězì de nénglì dōu jìnbù le, tīnglì gēn xiězì de nénglì dōu jìnbù le,
kěnéng
kěnéng
Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba? nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?
kěnéng bǎ wǒ pài dào Táiwān qù gōngzuò. bǎ wǒ pài dào Táiwān qù gōngzuò.
kěnéng bǎ wǒ pài dào Táiwān qù gōngzuò. bǎ wǒ pài dào Táiwān qù gōngzuò. bǎ wǒ pài dào Táiwān qù gōngzuò. bǎ wǒ pài dào Táiwān qù gōngzuò.
kěnéng
kěnéng bǎ wǒ pài dào Táiwān qù gōngzuò.
Qǐng
gōngsī
開 開 開 開 開 開 開 kěnéng gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle
真開心!!!! 鳥 鳥 貓 鳥 鳥 貓 張 張 貓
真開心
貓
真開心
真開心
真開心!
真開心!
真開心!
很多鳥和貓的照片。。
003
大家好,我姓張,名字叫家安。家
大家好,我姓張,名字叫家安。家人 人
很多鳥和貓的照片很多鳥和貓的照片
zhēn kāixīn! 很多鳥和貓的照片。。 003
zhēn
zhēn
zhēn
zhēn kāixīn! kāixīn! kāixīn! kāixīn!
zhēn
zhēn kāixīn! kāixīn!
Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān.
hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.
156
156
156
157
157
156 hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.Jiārén Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén 157157157
157
156156
156
157
156
貿 貿
的「家」,平安的「安」。 我在貿易
的「家」,平安的「安」。 我在貿易
de
de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì
興 興
公司工作。 003 003
003
003
公司工作。 我的興趣是照相,收集了 我的興趣是照相,收集了
gōngsī
gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle
鳥鳥 貓 貓
很多鳥和貓的照片。。
很多鳥和貓的照片
hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn. duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.
hěn
003
003

