Page 71 - 來學華語捷克文課本第四冊
P. 71
04 Metro je rychlá a pohodlná
04
04
Leçon
Lesson
Lección 捷運又快又方便
捷運又快又方便
捷運又快又方便
這 這 裡 裡 這 裡 車 車 車 車 車 車 覺 覺 覺 騎 騎 騎
這裡有很多汽車、摩托車,我覺得騎 4. 夠 gòu Stav. slov. dostatečný, dost
這裡有很多汽車、摩托車,我覺得騎
這裡有很多汽車、摩托車,我覺得騎
Zhèlǐ yǒu hěn duō qìchē, mótuōchē, wǒ juéde qí
Zhèlǐ yǒu hěn duō qìchē, mótuōchē, wǒ juéde qí
Zhèlǐ yǒu hěn duō qìchē, mótuōchē, wǒ juéde qí
車 車 點 點 車 險 險 點 險 5. 雞腿 jītuǐ Podst. jm. kuřecí palička, stehno
自行車有點危險。
自行車有點危險。
自行車有點危險。
zìxíngchē yǒudiǎn wéixiǎn. 6. 便當 biàndāng Podst. jm. zabalené jídlo, bento (japonský
zìxíngchē yǒudiǎn wéixiǎn.
zìxíngchē yǒudiǎn wéixiǎn.
騎 騎 邊 邊 邊 termín)
騎
只要妳慢慢地騎,注意旁邊的
只要妳慢慢地騎,注意旁邊的
只要妳慢慢地騎,注意旁邊的
Zhǐ yào nǐ mànmàn de qí, zhùyì pángbiān de
Zhǐ yào nǐ mànmàn de qí, zhùyì pángbiān de
Zhǐ yào nǐ mànmàn de qí, zhùyì pángbiān de 7. 豐富 fēngfù Stav. slov. hojný, bohatý
車 車 車 會 會 會 問 題 問 題 問 題
摩托車,就不會有問題。 8. 改天 gǎitiān Přísl. jiný den, někdy jiný den
摩托車,就不會有問題。
摩托車,就不會有問題。
mótuōchē, jiù bú huì yǒu wèntí.
mótuōchē, jiù bú huì yǒu wèntí.
mótuōchē, jiù bú huì yǒu wèntí.
運 運 運 為 為 為 么 還 么 還 么 還 么 么 么 9. 才 cái Přísl. pak a pouze pak..., pouze
捷運很方便,為什麼還有那麼多人 pokud...
捷運很方便,為什麼還有那麼多人
捷運很方便,為什麼還有那麼多人
Jiéyùn hěn fāngbiàn, wèishéme hái yǒu nàme duō rén
Jiéyùn hěn fāngbiàn, wèishéme hái yǒu nàme duō rén
Jiéyùn hěn fāngbiàn, wèishéme hái yǒu nàme duō rén
車
騎 騎 騎 車 車 10. 計程車 jìchéngchē Podst. jm. taxi
騎摩托車?
騎摩托車?
騎摩托車?
qí mótuōchē?
qí mótuōchē?
qí mótuōchē? 11. 條 tiáo K. pás, dlouhý kus (něčeho)
車 車 車 裡 裡 裡
摩托車更方便啊! 想去哪裡就去 12. 路線 lùxiàn Podst. jm. trasa, linka [autobusu / metra]
摩托車更方便啊!想去哪裡就去
摩托車更方便啊! 想去哪裡就去
Mótuōchē gèng fāngbiàn a! Xiǎng qù nǎlǐ jiù qù
Mótuōchē gèng fāngbiàn a! Xiǎng qù nǎlǐ jiù qù
Mótuōchē gèng fāngbiàn a! Xiǎng qù nǎlǐ jiù qù
裡 裡 裡 臺 灣 灣 灣 臺 臺
哪裡,完全不必走路。在臺灣, 13. 站 zhàn Podst. jm. stanice
哪裡,完全不必走路。 在臺灣,
哪裡,完全不必走路。 在臺灣,
nǎlǐ, wánquán búbì zǒulù. Zài Táiwān,
nǎlǐ, wánquán búbì zǒulù. Zài Táiwān,
nǎlǐ, wánquán búbì zǒulù. Zài Táiwān,
車 車
車 14. 不必 búbì Přísl. není třeba, není nutné...
摩托車是最普遍的交通工具。
摩托車是最普遍的交通工具。
摩托車是最普遍的交通工具。
mótuōchē shì zuì pǔbiàn de jiāotōng gōngjù. 15. 班次 bāncì Podst. jm. číslo autobusů, vlaků
mótuōchē shì zuì pǔbiàn de jiāotōng gōngjù.
mótuōchē shì zuì pǔbiàn de jiāotōng gōngjù.
國國
門
這 這
這 個 個 個 國 門 門
這個情形跟大部分美國人出門常
這個情形跟大部分美國人出門常
這個情形跟大部分美國人出門常
Zhège qíngxíng gēn dà bùfèn Měiguó rén chūmén cháng
Zhège qíngxíng gēn dà bùfèn Měiguó rén chūmén cháng
Zhège qíngxíng gēn dà bùfèn Měiguó rén chūmén cháng 16. 車票 chēpiào Podst. jm. lístek (na bus, na vlak)
開 開 車 車 開 車 樣 樣 樣 為 為 為
開車一樣,都是為了方便。 17. 認為 rènwéi Slov. věřit, že... myslet si, že...
開車一樣,都是為了方便。
開車一樣,都是為了方便。
kāichē yíyàng, dōu shì wèile fāngbiàn.
kāichē yíyàng, dōu shì wèile fāngbiàn.
kāichē yíyàng, dōu shì wèile fāngbiàn.
18. 騎 qí Slov. jet [obkročmo]
生詞 Vocabulaire 19. 自行車 zìxíngchē Podst. jm. kolo
Vocabulario
Vocabulary
生詞
生詞
1. 豆漿 dòujiāng N N N leche de soja 20. 黃色 huángsè Podst. jm. žlutá
Lait de soja
dòujiāng
dòujiāng
soy milk
1. 豆漿
1. 豆漿
crepe de huevo
egg crêpe
dànbǐng
dànbǐng
2. 蛋餅 dànbǐng N N N Crêpe aux œufs 21. 難怪 nánguài Přísl. není divu, že...
2. 蛋餅
2. 蛋餅
Déjeuner
wǔcān
lunch
3. 午餐 wǔcān N N N almuerzo 22. 奇怪 qíguài Stav. slov. divný, zvláštní
wǔcān
3. 午餐
3. 午餐
058 059
058
058

