Page 169 - 來學華語西班牙版課本第三冊
P. 169

Hoan nghênh bạn học mới
 10                                                           Mi nivel de mandarín está mejorando
                                                                           My Mandarin Is Improving
 Lesson  我的華語進步了



                               覺          漢               難     寫             說     話         較        門
                         我覺得漢字太難寫了,說話比較
                         我覺得漢字太難寫了,說話比較
                                                                                        (有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.)
                         Wǒ juéde hànzì tài nán xiě le, shuōhuà bǐjiào                             Hoan nghênh bạn học mớiHoan nghênh bạn học mới
                          Wǒ juéde hànzì tài nán xiě le, shuōhuà bǐjiào
                                        現                說                              請    問       這                           嗎
 寫字  聲調                  容易。現在我說得比以前流利,
                                                                                        請問,這是 102 教室嗎?
                         容易。 現在我說得比以前流利,
                          róngyì. Xiànzài wǒ shuō de bǐ yǐqián liúlì,
 說話  進步了  進步了            róngyì. Xiànzài wǒ shuō de bǐ yǐqián liúlì,                    Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma?

                                                                門

                                                長
                                     說




 進步了                     也能說更長的句子。                                                 門            請 進           妳               么
                                                                                        是,請進。 妳有什麼事?
                                                (有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.)(有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.)
                         也能說更長的句子。
                          yě néng shuō gèng cháng de jùzi.
                         yě néng shuō gèng cháng de jùzi.                               Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?
                                                請    問       這             請    問               這  嗎   時 來  間             課    請問         師 嗎
                                                                                                             嗎

                         我最近常常出差,沒有太多的時間
                                                請問,這是 102 教室嗎?,這是 102 教室嗎?
                                                                                        我來上華語課。 請問您是林老師嗎?
                         我最近常常出差,沒有太多的時間
                                                                   請問
                                                                                                            Hoan nghênh bạn học mới
                         Wǒ zuìjìn chángcháng chūchāi, méiyǒu tài duō de shíjiān        Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?
                          Wǒ zuìjìn chángcháng chūchāi, méiyǒu tài duō de shíjiān
                                                Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma?Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma?
                          寫          業                  請 進           妳  進                                么               歡       歡
                                                                            請

                                                                                   么 妳
                                                                                             師



                         寫作業,所以考得不太好。但是我
                                                是,請進。 妳有什麼事?,請進。 妳有什麼事?
                         寫作業,所以考得不太好。 但是我
                                                                                        我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前
                                                                   是
                          xiě zuòyè, suǒyǐ kǎo de bú tài hǎo. Dànshì wǒ
                         xiě zuòyè, suǒyǐ kǎo de bú tài hǎo. Dànshì wǒ                  Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián
                                                Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?
                                                                                        學 過     師 嗎課    請問
                          認    識                     來                    來      門  聲 課    請問        嗎     師 嗎
                                                                                    調




                         認識的字比以前多了,聲調也比
                                                我來上華語課。 請問您是林老師嗎?
                                                                                        學過華語嗎?
                         認識的字比以前多了,聲調也比 。 請問您是林老師嗎?
                                                         (有人敲門)(Seseorang mengetuk pintu.)
                                                                   我來上華語課
                          rènshì de zì bǐ yǐqián duō le, shēngdiào yě bǐ
                                                Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?
                         rènshì de zì bǐ yǐqián duō le, shēngdiào yě bǐ                 xuéguò Huáyǔ ma?
                                                                                                   嗎
                                                                                                    學
                                                                                                                歡
                                                                                                                  兩
                                                     師     師

                                                                                                歡    歡
                                          確

                                                                                                                                                  換
 課文     Text             以前正確了。                          請    問       這                     歡    我以前學了兩年多。 上個月我換


                                                                                                                                           個


                         以前正確了。 請問,這是 102 教室嗎?
                                                我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前 我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前
                                                         Qǐngwèn, zhè shì 102 jiàoshì ma?
                          yǐqián zhèngquè le.
                                                                                        Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn
          學     這  個  學           結     yǐqián zhèngquè le.  Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián  Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián
 各位同學,這個學期快要結束了。               們          課       學       認 過     嗎學       進  試 過    妳          績       從 東        這 裡                          繼 續
                                                                                嗎 么
                                                                 請


                                                         是,請進。 妳有什麼事?
                                                學過華語嗎?
                                                                   學過華語嗎?
                         你們上課都很認真,考試的成績也
                                                                                        工作,從東部搬到這裡。 我想繼續
 Gè wèi tóngxué, zhè ge xuéqí kuài yào jiéshù le.    你們上課都很認真,考試的成績也
                          Nǐmen shàngkè dōu hěn rènzhēn, kǎoshì de chéngjī yě
                                                         Shì, qǐng jìn. Nǐ yǒu shénme shì?
                                                xuéguò Huáyǔ ma? xuéguò Huáyǔ ma?
          后           試           還  給     Nǐmen shàngkè dōu hěn rènzhēn, kǎoshì de chéngjī yě    gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù
                                                                                  們

                                                                                        學
                                                                                                   個     師 嗎
                                                                                             兩
 我把最後一次考試的考卷還給大家,              錯                   繼     續       學   學 來  習                    兩   學   課     請問    換          個    換


                          不錯,只要繼續學習,你們的中文
                                                         我來上華語課。 請問您是林老師嗎?
                                                我以前學了兩年多。 上個月我換 我以前學了兩年多。 上個月我換
                                                                                        學華語華語
 Wǒ bǎ zuìhòu yí cì kǎoshì de kǎojuàn huán gěi dàjiā,    不錯,只要繼續學習,你們的華語 。
                                                Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn
                          búcuò, zhǐyào jìxù xuéxí, nǐmen de Huáyǔ Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn
                                                         Wǒ lái shàng Huáyǔ kè. Qǐngwèn nín shì Lín lǎoshī ma?
 請     們     細           búcuò, zhǐyào jìxù xuéxí, nǐmen de Huáyǔ                       xué Huáyǔ.
                                                                            這從
 請你們仔細地看看。                                來               師                               請 東    歡   歡                      繼 續
                                                              從 東
                                                                                                     紹
                                                                                               這

                                                                                                        繼 續裡
                                                                                                裡



                                                工作,
                                                         我就是林老師。 歡迎歡迎。 妳以前
                         一定越來越好。從東部搬到這裡。 我想繼續 工作,從東部搬到這裡。 我想繼續
 qǐng nǐmen zǐxì de kànkàn.  一定越來越好。                                                    請妳介紹一下自己吧?
                          yídìng yuèláiyuè hǎo.
                                                         Wǒ jiù shì Lín lǎoshī. Huānyíng huānyíng. Nǐ yǐqián
                                                                                        Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?
          緊  張                          么  樣  yídìng yuèláiyuè hǎo. gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù  gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù
 哇!好緊張,不知道我考得怎麼樣。                         歡     學    學     學 過     學 學                                               張
                                                                      嗎

                          我很喜歡學中文, 學中文不但有趣,
                                                         學過華語嗎?
                                                學華語華語。 學華語華語。
                                                                                        大家好,我姓張,名字叫家安。家人
 Wa! Hǎo jǐnzhāng, bù zhīdào wǒ kǎo de zěnmeyàng.  我很喜歡學華語,學華語不但有趣,
                                                xué Huáyǔ. xuéguò Huáyǔ ma?
                          Wǒ hěn xǐhuān xué Huáyǔ, xué Huáyǔ búdàn yǒuqù,
                                                                   xué Huáyǔ.
                   學     Wǒ hěn xǐhuān xué Huáyǔ, xué Huáyǔ búdàn yǒuqù,                Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén
                                                                                         習   兩
 妳是最用功的學生,放心吧。                                    請             會  紹 請         學        學   紹                     個      換                          貿


                                                請妳介紹一下自己吧?
                                                                   請妳介紹一下自己吧?
                         而且很有用,我會努力地學習。
                                                                                        的「家」,平安的「安」。 我在貿易
                                                         我以前學了兩年多。 上個月我換
 Nǐ shì zuì yònggōng de xuéshēng, fàngxīn ba.  而且很有用,我會努力地學習。
                          érqiě hěn yǒuyòng, wǒ huì nǔlì de xuéxí.
                                                Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?
                                                         Wǒ yǐqián xuéle liǎng nián duō. Shàng ge yuè wǒ huàn
 這  學     開        時           記     érqiě hěn yǒuyòng, wǒ huì nǔlì de xuéxí.           de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì
 這學期開始的時候,我記得自己                                                               從 東          這        訴   裡        繼

                                                                             張
                                                                                                  興 續


                                                                                                 張
                                                                   大家好,我姓張,
                         我同意杜翔的想法。我的主管告訴名字叫家安。家人
                                                                                        公司工作。 我的興趣是照相,收集了
                                                         工作,從東部搬到這裡。 我想繼續
                                                大家好,我姓張,名字叫家安。家人
 Zhè xuéqí kāishǐ de shíhòu, wǒ jìde zìjǐ    我同意杜翔的想法。 我的主管告訴
                          Wǒ tóngyì Dùxiáng de xiǎngfǎ. Wǒ de zhǔguǎn gàosù
                                                Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén  Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén
                                                         gōngzuò, cóng dōngbù bāndào zhèlǐ. Wǒ xiǎng jìxù
       寫  錯        這           寫  錯     兩  個     Wǒ tóngyì Dùxiáng de xiǎngfǎ. Wǒ de zhǔguǎn gàosù    gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle
 常常寫錯字。這次我只寫錯了兩個                        為          會     說        學                                       鳥       貓        貿              貿
                          我,因為我會說中文,所以公司
                                                         學華語華語。
                                                                                        很多鳥和貓的照片。
                                                的「家」,平安的「安」。 我在貿易
                                                                   的「家」,平安的「安」。 我在貿易
 chángcháng xiěcuò zì. Zhè cì wǒ zhǐ xiěcuò le liǎng ge    我,因為我會說華語,所以公司
                                                         xué Huáyǔ.
                                                de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì  de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì
                          wǒ, yīnwèi wǒ huì shuō Huáyǔ, suǒyǐ gōngsī
       聽        寫                 進           wǒ, yīnwèi wǒ huì shuō Huáyǔ, suǒyǐ gōngsī     hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.
 字,聽力跟寫字的能力都進步了,                                          興          興
                                                                      紹
                                                                灣
                                                          臺 請


                                                         請妳介紹一下自己吧?
                         可能把我派到臺灣去工作。
                                                公司工作。 我的興趣是照相,收集了公司工作。 我的興趣是照相,收集了
 zì, tīnglì gēn xiězì de nénglì dōu jìnbù le,    可能把我派到臺灣去工作。
                          kěnéng bǎ wǒ pài dào Táiwān qù gōngzuò.
                                                         Qǐng nǐ jièshào yíxià zìjǐ ba?
                                                gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle  gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle
    開                    kěnéng bǎ wǒ pài dào Táiwān qù gōngzuò.

 真開心!                                                      鳥     貓              鳥    貓
                                                                                      張
                                                                   很多鳥和貓的照片。
                                                         大家好,我姓張,名字叫家安。家人
 zhēn kāixīn!                                   很多鳥和貓的照片。                                                                                                                     003
                                                         Dàjiā hǎo, wǒ xìng Zhāng, míngzi jiào Jiā'ān. Jiārén
                                                                                                                157
 156                                            hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.  157
                                                                                                                      貿
                                                         的「家」,平安的「安」。 我在貿易
                                                         de “jiā”, píng'ān de “ān”. Wǒ zài màoyì
                                                                   興
                                                                                                                                      003
                                                         公司工作。 我的興趣是照相,收集了                                                                                003
                                                         gōngsī gōngzuò. Wǒ de xìngqù shì zhào xiàng, shōujíle
                                                                    鳥     貓
                                                         很多鳥和貓的照片。
                                                         hěn duō niǎo hàn māo de zhàopiàn.
                                                                                                                                               003
   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174