Page 70 - 一千字說華語中德文版
P. 70

䫾䁍!shu!m0ng!!!!!erklären                                㾽㳷!6rzi!!!!!der Sohn

                  䨘䫫tu2nj*!!!!!zusammen kommen, sich treffen!!

                  㴳㻳㳔)㳎*!b- w# xi3o(d4)!!!!!jünger bzw. älter als ich!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


                               !!!!!!!!!


            !!!!!!!!




            !!!!!!!!!!䐈濟䐈!      //////!

                  䫾䁍Ĉ簭䪘䥥䑻ă䱧㼜䂪䫸䍔Ą
                  㾈㵺Ĉ2/䓗䏡澹䏡丞㻳䒑㻥㳸䖨澨㹨䉇㴧㹍䋼ĉ
                  āāā3/䁍㴓䆛䟕㶜Ă㻳䊓䏡澹䏡㵙㵩䂡ĉ
                  䰦䖷Ĉ2/㴓䍔㸌䯰Ă㻳䊓䏡澹䏡Ğāāā!āğĄ
                  āāā3/㸎䁙㻳㹎䥛䂪㸤亇䅩㸌Ă㹼䏡澹䏡Ğāā
                  ā!ā!!!!!!!!!!!!!!!!!ğĄ!!!!



                  !!!!!!
            !!!!!!!!㶝䉾!    //////!

                  䫾䁍ĈĶ㵶䉗ķ䃝㶻䂪䆛㵓㽢䔳㷒Ă㵶䉗㾙䘻䘆!
                   !!!!!!!!!!!!!!簭䔳㷒䚂㵪㵉䕻㶬䈅琹䂪䝡䁙Ą
                  㾈㵺Ĉ2/㵶䉗㸯䙔䮕䂪㽼Ă㻳䊓澨㿬䧱䫄㸀簭䐟Ą
                  āāā3/㵶䉗㹼㶭㵝Ă 澨㿬㵪㵉䓌㾢㸌㸤亇Ą
                  䰦䖷Ĉ2/䳻㳦㴧㵶䉗Ğāā!āāğĂ 澨㿬㵪㵉䳻爉!
                   !!!!!!!!!!!!!!㻯㲷㸌Ą
                  āāā3/㻳䊓㵶䉗Ğāā!āāğ䚂㵪㵉Ğāā!!
                  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!āğĄ









            㵦㸃㷓ĈKönnen Sie meinem „tángdì“ einen Englischlehrer empfehlen?
            㵑㸃㷓ĈSicher. Welches Verwandtschaftsverhältnis haben Sie zu Ihrem „tángdì“?
            㵦㸃㷓ĈEr ist der Sohn meines shúshu und zwei Jahre jünger als ich.
            㵑㸃㷓ĈWie bezeichnen Sie die Tochter der ayí?
            㵦㸃㷓ĈWenn sie älter als ich ist, nenne ich sie “biӽojiČ” und wenn sie jünger ist
            āāāā“biӽomèi”.
            㵑㸃㷓ĈChinesische Verwandtschaftsbezeichnungen sind wirklich sehr kompliziert.

            㵦㸃㷓ĈGanz genau, hätte ich es Ihnen nicht erklärt, würden Sie es sicher nicht verstehen.
            㵑㸃㷓ĈHaben die Verwandten oft Kontakt zu Ihrer Familie?
            㵦㸃㷓ĈJa, immer wenn wir das neue Jahr oder andere Feste feiern, kommen wir
            āāāāalle unbedingt zusammen.

                                                            73
   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75