Page 100 - 來學華語印尼文版課本第一冊
P. 100

人們打招呼的方式
       Catatan
     Kebudayaan




                          文化單元( 二 ) Catatan Kebudayaan






                               Cara Menyapa Orang Lain di Taiwan






                        出去啊?
                            Chū qù a?
                                                                                吃飽啦?
                                                                                   Chī bǎo la?

























                    Apa kamu merasa bingung kalau tetanggamu bertanya “ 去上班啊? Qù shàng bān a?
               Berangkat kerja?” atau “ 出去啊? Chū qù a? Mau pergi, ya?” saat melihatmu keluar di pagi

               hari? Kadang-kadang, temanmu akan bertanya “Sudah makan siang?” saat bertemu denganmu
               di jam dua atau tiga siang. Kenapa mereka menanyakan sesuatu yang jawabannya sudah jelas?
               Jawabannya yaitu karena pertanyaan-pertanyaan itu adalah cara menyapa yang ramah dan

               umum bagi orang-orang di Taiwan. Mungkin kamu ingat bahwa kita sudah pernah mempelajari
               “ 你好 ” pada hari pertama kelas bahasa Mandarin, lalu kenapa “ 你好 ” tidak digunakan dalam
               keseharian orang-orang di Taiwan? Dalam budaya Taiwan, sebetulnya menyapa keluarga dan
               kenalan dengan pertanyaan yang "jawabannya sudah jelas" seperti itu adalah hal yang normal.
                    Selain ungkapan “ 你好 ”, ada juga ungkapan-ungkapan umum seperti “ 吃飽啦? (Chī

               bǎo la? Sudah kenyang?)” “ 吃飯啊? (Chī fàn a? Mau makan?)” “ 去上課啊? (Qù shàng
               kè? Mau ke sekolah?)” “ 回來啦! (Huí lái la? Baru pulang?) “ 你好 ” lebih sering digunakan
               saat baru kali pertama bertemu dengan orang lain, atau saat dalam situasi resmi. Orang yang

               bertanya tidak mengharapkan jawaban yang mendalam, kita hanya perlu menjawab “ 是啊!
               (Shì a! Ya!)” “ 對啊! (Duì a! Ya)” Kelak, tidak perlu kaget jika kamu bertemu orang yang
               menyapamu dengan pertanyaan yang “jawabannya sudah jelas” seperti itu. Mereka hanya
               mengucapkan sapaan dan mengomunikasikan perhatian/kepedulian.



      088
   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105