Page 31 - 來學華語義大利文課本第二冊
P. 31
Ajándékot szeretnék venni a szüleimnek
I Would Like to Buy Gifts for My Parents
Lecke
Lesson 我想給爸爸媽媽買禮物 Vorrei comprare un regalo per i miei genitori
我想給爸爸媽媽買禮物
02
02
為
為
歡 歡
貨貨
因為我喜歡逛街,所以想去百貨
因為我喜歡逛街,所以想去百貨
yīnwèi wǒ xǐhuān guàng jiē, suǒyǐ xiǎng qù bǎihuò
yīnwèi wǒ xǐhuān guàng jiē, suǒyǐ xiǎng qù bǎihuò
買 買
公司買。
公司買。
gōngsī mǎi.
gōngsī mǎi.
Gloria Gloria 王媽 王媽 王爸 王爸 王明國 王明國 王明文 王明文
這 個 個 們 貨
們
貨
這
好,這 個週末我有空,我們去百貨
好,這個週末我有空,我們去百貨
Hǎo, zhèi ge zhōumò wǒ yǒu kòng, wǒmen qù bǎihuò
Hǎo, zhèi ge zhōumò wǒ yǒu kòng, wǒmen qù bǎihuò
買 買
Kosárhoz ad 公司買。
Gloria Gloria Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 王媽 王媽 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐 王爸 王爸 王明國 王明國 公司買。
王明文
王明文
gōngsī mǎi.
gōngsī mǎi.
給 給 買 買 個個
我也想給姊姊買一個背包。
我也想給姊姊買一個背包。
Wǒ yě xiǎng gěi jiějie mǎi yí ge bēibāo.
Wǒ yě xiǎng gěi jiějie mǎi yí ge bēibāo.
Gloria Gloria 王媽 王媽 王爸 王爸 王明國 王明國 王明文 王明文 對 對 歡 歡
孩子 孩子 孩子 孩子 Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐 對,她喜歡旅行,背包很有用。
對,她喜歡旅行,背包很有用。
Duì, tā xǐhuān lǚxíng, bēibāo hěn yǒuyòng.
Duì, tā xǐhuān lǚxíng, bēibāo hěn yǒuyòng.
課文 Text 還 還 給 給 買 買 陽 陽 鏡 鏡
課文 Szöveg
還可以給她買太陽眼鏡。
還可以給她買太陽眼鏡。
Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 王媽 王媽 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐 王爸 王爸
王明文
王明文
Gloria Gloria 王媽 王媽 王爸 王爸 王明國(家文和明文要給家人買禮物) Gloria Gloria 王明國 王明國 Hái kěyǐ gěi tā mǎi tàiyáng yǎnjìng.
王明文
Hái kěyǐ gěi tā mǎi tàiyáng yǎnjìng.
王明文
王明國(家文和明文要給家人買禮物)
孩子 孩子 孩子 孩子
么
個 個 臺 灣 臺 灣 這 個 這 個 們 們 么 時時 門 門
大哥,我下個星期回臺灣。這 個 星期六我們什麼時候出門?
星期六我們什麼時候出門?
大哥,我下個星期回臺灣。這個
Xīngqíliù wǒmen shénme shíhòu chū mén?
Dàgē, wǒ xià ge xīngqí huí Táiwān. Zhèi ge Gloria Gloria 王媽 王媽 王爸 王爸 王明國 王明國 王明文 王明文 Xīngqíliù wǒmen shénme shíhòu chū mén?
Dàgē, wǒ xià ge xīngqí huí Táiwān. Zhèi ge
給 給 媽 媽 買 禮 禮 孩子 孩子 孩子 孩子 點 點
媽
買
媽
Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐 Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐
星期六我想去給爸爸媽媽買禮物。 王媽 王媽 王爸 王爸 王明國 王明國 下午一點,好不好?
下午一點,好不好?
星期六我想去給爸爸媽媽買禮物。
Gloria
王明文
王明文
Gloria
Xiàwǔ yì diǎn, hǎo bù hǎo?
xīngqíliù wǒ xiǎng qù gěi bàba māma mǎi lǐwù. Xiàwǔ yì diǎn, hǎo bù hǎo?
xīngqíliù wǒ xiǎng qù gěi bàba māma mǎi lǐwù.
Gloria Gloria 王媽 王媽 王爸 王爸 王明國 王明國 王明文 王明文 謝 謝
謝
謝
們
給 給 們買 買 么么
你想給他們買什麼? Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐 好,謝謝大哥。
好,謝謝大哥。
你想給他們買什麼?
Gloria Gloria 王媽 王媽 王爸 王爸 王明國 王明國 Nǐ xiǎng gěi tāmen mǎi shénme? Hǎo, xièxie dàgē.
王明文
王明文
Hǎo, xièxie dàgē.
Nǐ xiǎng gěi tāmen mǎi shénme?
孩子 孩子 孩子 孩子 孩子 孩子 孩子 孩子
給 給 買 買 個 個 給 媽 給 媽 媽 買媽 買 Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐
我想給爸爸買一個帽子,給媽媽買
我想給爸爸買一個帽子,給媽媽買
Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐
生詞 Szókincs
生詞 Vocabolario
Wǒ xiǎng gěi bàba mǎi yí ge màozi, gěi māma mǎi 生詞 Vocabulary
Wǒ xiǎng gěi bàba mǎi yí ge màozi, gěi māma mǎi
還 還 買 兩 買 兩
Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐 孩子 孩子 孩子 孩子 jiārén sost. famiglia (membri)
jiārén
családtag, család
1. 家人
1. 家人
一件衣服,還想買兩盒巧克力。 1. 家人 jiārén F N family (members)
一件衣服,還想買兩盒巧克力。
yí jiàn yīfú, hái xiǎng mǎi liǎng hé qiǎokèlì.
yí jiàn yīfú, hái xiǎng mǎi liǎng hé qiǎokèlì. 孩子 孩子 孩子 孩子
to return, (to go back, to come
tornare
Gloria Gloria 王媽 王媽 王爸 王爸 王明國 王明國 王明文 王明文 網 買 買 網 網 買買 2. 回 huí v. visszatér (visszamegy, vissza-
huí
huí
I V
2. 回
2. 回
網
back)
孩子 孩子 孩子 孩子 你要不要上網買?在網路商店買 jön)
你要不要上網買?在網路商店買
màozi
F
sapka, kalap
Nǐ yào bú yào shàng wǎng mǎi? Zài wǎnglù shāngdiàn mǎi
Nǐ yào bú yào shàng wǎng mǎi? Zài wǎnglù shāngdiàn mǎi 3. 帽子 màozi sost. cappello
N
hat
3. 帽子
3. 帽子
màozi
孩子 孩子 孩子 孩子
東 東 較 較 4. 件 jiàn class. classificatore per indumenti
東西比較方便。 4. 件 jiàn Száml. ruhák számlálószava
measure word for clothes
M
jiàn
4. 件
東西比較方便。
Gloria Gloria Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 王媽 王媽 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐 王爸 王爸 王明國 王明國 王明文 王明文
dōngxi bǐjiào fāngbiàn. 5. 衣服 yīfú sost. vestiti, abbigliamento
dōngxi bǐjiào fāngbiàn.
yīfú
clothes, clothing
N
5. 衣服
網 網 東 東 5. 衣服 yīfú F ruha, ruházat
網路商店的東西又好又便宜。可是 6. 盒 hé class. classificatore, una scatola di
網路商店的東西又好又便宜。可是
6. 盒
measure word, a box of
M
hé
Wǎnglù shāngdiàn de dōngxi yòu hǎo yòu piányí. Kěshì 6. 盒 hé Száml. doboz (számlálószó)
Wǎnglù shāngdiàn de dōngxi yòu hǎo yòu piányí. Kěshì
孩子 孩子 孩子 孩子 Gloria的姐夫 Gloria的姐夫 Gloria的姐姐 Gloria的姐姐
018 019
019
018
019
孩子 孩子 孩子 孩子

