Page 31 - 來學華語義大利文課本第二冊
P. 31

Ajándékot szeretnék venni a szüleimnek
                                                         I Would Like to Buy Gifts for My Parents
 Lecke
 Lesson  我想給爸爸媽媽買禮物                                  Vorrei comprare un regalo per i miei genitori
 我想給爸爸媽媽買禮物
 02
 02

                               為
                                為
                                        歡 歡










                                                                            貨貨

                         因為我喜歡逛街,所以想去百貨
                         因為我喜歡逛街,所以想去百貨
                          yīnwèi wǒ xǐhuān guàng jiē, suǒyǐ xiǎng qù bǎihuò
                          yīnwèi wǒ xǐhuān guàng jiē, suǒyǐ xiǎng qù bǎihuò


                            買 買
                         公司買。
                         公司買。
                          gōngsī mǎi.
                          gōngsī mǎi.
 Gloria  Gloria  王媽  王媽  王爸  王爸  王明國  王明國  王明文  王明文
                                 這 個       個           們                                     貨


                                                                                  們

                                                                                                  貨

                                   這




                         好,這 個週末我有空,我們去百貨
                         好,這個週末我有空,我們去百貨
                          Hǎo, zhèi ge zhōumò wǒ yǒu kòng, wǒmen qù bǎihuò
                          Hǎo, zhèi ge zhōumò wǒ yǒu kòng, wǒmen qù bǎihuò
                            買 買


 Kosárhoz ad             公司買。
 Gloria  Gloria  Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  王媽  王媽  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐  王爸  王爸  王明國  王明國  公司買。
                                    王明文
                                    王明文
                          gōngsī mǎi.
                          gōngsī mǎi.



                             給 給                   買 買          個個



                         我也想給姊姊買一個背包。
                         我也想給姊姊買一個背包。
                          Wǒ yě xiǎng gěi jiějie mǎi yí ge bēibāo.
                          Wǒ yě xiǎng gěi jiějie mǎi yí ge bēibāo.
 Gloria  Gloria  王媽  王媽  王爸  王爸  王明國  王明國  王明文  王明文  對    對            歡    歡
 孩子  孩子  孩子  孩子  Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐  對,她喜歡旅行,背包很有用。
                         對,她喜歡旅行,背包很有用。
                          Duì, tā xǐhuān lǚxíng, bēibāo hěn yǒuyòng.
                          Duì, tā xǐhuān lǚxíng, bēibāo hěn yǒuyòng.
 課文 Text                  還      還       給       給  買      買  陽     陽   鏡   鏡
 課文 Szöveg
                         還可以給她買太陽眼鏡。
                         還可以給她買太陽眼鏡。
 Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  王媽  王媽  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐  王爸  王爸
                                    王明文
                                    王明文
 Gloria  Gloria  王媽  王媽  王爸  王爸  王明國(家文和明文要給家人買禮物)  Gloria  Gloria  王明國  王明國  Hái kěyǐ gěi tā mǎi tàiyáng yǎnjìng.
 王明文
                          Hái kěyǐ gěi tā mǎi tàiyáng yǎnjìng.
 王明文
 王明國(家文和明文要給家人買禮物)
 孩子  孩子  孩子  孩子
                                                          么






                        個      個            臺    灣 臺    灣  這    個 這  個           們 們       么 時時      門 門
 大哥,我下個星期回臺灣。這 個         星期六我們什麼時候出門?
                         星期六我們什麼時候出門?
 大哥,我下個星期回臺灣。這個
                          Xīngqíliù wǒmen shénme shíhòu chū mén?
 Dàgē, wǒ xià ge xīngqí huí Táiwān. Zhèi ge    Gloria  Gloria  王媽  王媽  王爸  王爸  王明國  王明國  王明文  王明文  Xīngqíliù wǒmen shénme shíhòu chū mén?
 Dàgē, wǒ xià ge xīngqí huí Táiwān. Zhèi ge








              給 給      媽 媽 買 禮 禮  孩子  孩子  孩子  孩子     點 點
 媽
 買

 媽
 Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐  Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐
 星期六我想去給爸爸媽媽買禮物。  王媽  王媽  王爸  王爸  王明國  王明國  下午一點,好不好?
                         下午一點,好不好?
 星期六我想去給爸爸媽媽買禮物。
 Gloria
                                    王明文
                                    王明文
 Gloria
                          Xiàwǔ yì diǎn, hǎo bù hǎo?
 xīngqíliù wǒ xiǎng qù gěi bàba māma mǎi lǐwù.  Xiàwǔ yì diǎn, hǎo bù hǎo?
 xīngqíliù wǒ xiǎng qù gěi bàba māma mǎi lǐwù.
 Gloria  Gloria  王媽  王媽  王爸  王爸  王明國  王明國  王明文  王明文    謝 謝

                                        謝
                                   謝

 們
   給 給    們買 買    么么




 你想給他們買什麼?  Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐  好,謝謝大哥。
                         好,謝謝大哥。
 你想給他們買什麼?
 Gloria  Gloria  王媽  王媽  王爸  王爸  王明國  王明國  Nǐ xiǎng gěi tāmen mǎi shénme?  Hǎo, xièxie dàgē.
 王明文
 王明文
                          Hǎo, xièxie dàgē.
 Nǐ xiǎng gěi tāmen mǎi shénme?
 孩子  孩子  孩子  孩子  孩子  孩子  孩子  孩子
         給      給       買      買  個    個          給    媽 給  媽 媽  買媽   買  Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐
 我想給爸爸買一個帽子,給媽媽買
 我想給爸爸買一個帽子,給媽媽買
 Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐
               生詞  Szókincs
               生詞 Vocabolario
 Wǒ xiǎng gěi bàba mǎi yí ge màozi, gěi māma mǎi    生詞 Vocabulary
 Wǒ xiǎng gěi bàba mǎi yí ge màozi, gěi māma mǎi
                        還  還         買  兩 買  兩
 Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐  孩子  孩子  孩子  孩子  jiārén  sost.  famiglia (membri)
                                           jiārén
                                                                            családtag, család
               1. 家人
               1. 家人
 一件衣服,還想買兩盒巧克力。  1. 家人                     jiārén          F N              family (members)
 一件衣服,還想買兩盒巧克力。
 yí jiàn yīfú, hái xiǎng mǎi liǎng hé qiǎokèlì.
 yí jiàn yīfú, hái xiǎng mǎi liǎng hé qiǎokèlì.  孩子  孩子  孩子  孩子
                                                                            to return, (to go back, to come
                                                                            tornare
 Gloria  Gloria  王媽  王媽  王爸  王爸  王明國  王明國  王明文  王明文       網 買 買           網 網        買買       2. 回  huí  v.  visszatér (visszamegy, vissza-
                                           huí
                                           huí
                                                           I V
               2. 回
               2. 回








 網
                                                                            back)
 孩子  孩子  孩子  孩子  你要不要上網買?在網路商店買                                             jön)
 你要不要上網買?在網路商店買
                                           màozi
                                                           F
                                                                            sapka, kalap
 Nǐ yào bú yào shàng wǎng mǎi? Zài wǎnglù shāngdiàn mǎi
 Nǐ yào bú yào shàng wǎng mǎi? Zài wǎnglù shāngdiàn mǎi    3. 帽子  màozi  sost.  cappello
                                                           N
                                                                            hat
               3. 帽子
               3. 帽子
                                           màozi
 孩子  孩子  孩子  孩子
 東 東    較 較    4. 件                        jiàn            class.           classificatore per indumenti


 東西比較方便。       4. 件                        jiàn            Száml.           ruhák számlálószava
                                                                            measure word for clothes
                                                           M
                                           jiàn
               4. 件
 東西比較方便。
 Gloria  Gloria  Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  王媽  王媽  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐  王爸  王爸  王明國  王明國  王明文  王明文
 dōngxi bǐjiào fāngbiàn.  5. 衣服            yīfú            sost.            vestiti, abbigliamento
 dōngxi bǐjiào fāngbiàn.
                                           yīfú
                                                                            clothes, clothing
                                                           N
               5. 衣服

 網 網         東 東       5. 衣服               yīfú            F                ruha, ruházat


 網路商店的東西又好又便宜。可是  6. 盒                     hé              class.           classificatore, una scatola di
 網路商店的東西又好又便宜。可是
               6. 盒
                                                                            measure word, a box of
                                                           M
                                           hé
 Wǎnglù shāngdiàn de dōngxi yòu hǎo yòu piányí. Kěshì    6. 盒  hé  Száml.   doboz (számlálószó)
 Wǎnglù shāngdiàn de dōngxi yòu hǎo yòu piányí. Kěshì
 孩子  孩子  孩子  孩子  Gloria的姐夫  Gloria的姐夫  Gloria的姐姐  Gloria的姐姐
 018                                                                                                           019
                                                                                                                019
 018
                                                                                                               019
 孩子  孩子  孩子  孩子
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36