Page 141 - 來學華語義大利文課本第二冊
P. 141

I Caught a Cold
                                                                                                Megfáztam
 Lecke
 Lesson  我感冒了                                                                    Ho preso il raffreddore
 我感冒了
 09
 09

               (醫生看了高莉亞以後)
               (醫生看了高莉亞以後)

                         妳感冒了。要多喝水,多休息。
                         妳感冒了。要多喝水,多休息。
                          Nǐ gǎnmào le. Yào duō hē shuǐ, duō xiūxí.
 妳怎麼了?                    Nǐ gǎnmào le. Yào duō hē shuǐ, duō xiūxí.
 妳怎麼了?

                                 藥 藥


                         不需要吃藥。
                         不需要吃藥。
                          Bù xūyào chī yào.
                          Bù xūyào chī yào.
               (在公司)
               (在公司)
                                               么      么  來    來
                         妳昨天怎麼沒來上班?
                         妳昨天怎麼沒來上班?
                          Nǐ zuótiān zěnme méi lái shàngbān?
 王媽
 王爸
 王明文
                Gloria
 王明文  王明國  王爸  王媽  Gloria  Nǐ zuótiān zěnme méi lái shàngbān?
 王明國
                         我又生病了。
                         我又生病了。
                          Wǒ yòu shēngbìng le.
                          Wǒ yòu shēngbìng le.
                                         醫 醫             嗎 嗎



                         妳去看醫生了嗎?
 Gloria的姐夫
 Gloria的姐姐
 課文 Szöveg  Gloria的姐姐  Gloria的姐夫  妳去看醫生了嗎?
 課文 Text
                          Nǐ qù kàn yīshēng le ma?
 王爸
 王媽
 王明文
 王明文  王明國  王爸  王媽  Gloria  Nǐ qù kàn yīshēng le ma?
                Gloria
 王明國





                                                            醫 醫                       醫 醫



 (在醫院)                   去了。我去我家附近的醫院,醫生
 (在醫院)
                         去了。我去我家附近的醫院,醫生
 王爸
 王媽
 王明文
 Gloria
 王明文  王明國  王爸  王媽  Gloria
 王明國
                          Qùle. Wǒ qù wǒ jiā fùjìn de yīyuàn, yīshēng
 醫 醫                      Qùle. Wǒ qù wǒ jiā fùjìn de yīyuàn, yīshēng
 醫生,你好!
 醫生,你好!  孩子  孩子          說 說
 孩子
 孩子
 Yīshēng, nǐ hǎo!  Gloria的姐姐  Gloria的姐夫  說我感冒了。
 Yīshēng, nǐ hǎo!
                         說我感冒了。
 Gloria的姐夫
 Gloria的姐姐
                          shuō wǒ gǎnmào le.
         亞      亞            么    么  shuō wǒ gǎnmào le.
 高莉亞,妳怎麼了?

                                                     么
                                     覺
 Gloria的姐姐  Gloria的姐夫  高莉亞,妳怎麼了?  現 現    覺          么 樣 樣
 Gloria的姐夫
 Gloria的姐姐
 Gāo Lìyǎ, nǐ zěnme le?
                         現在覺得怎麼樣?
 王爸
 王媽
 王明文
 王明文  王明國  王爸  王媽  Gloria  Gāo Lìyǎ, nǐ zěnme le?  現在覺得怎麼樣?
 王明國
 Gloria
                          Xiànzài juéde zěnmeyàng?
 王媽
 王爸
 覺
 覺
                                    后    后  王明文     王明國  王爸  王媽  Gloria  Xiànzài juéde zěnmeyàng?
                Gloria
 王明文
 王明國
 我今天早上起床以後,覺得很不
 我今天早上起床以後,覺得很不   孩子  孩子       經      經                       覺    覺
 孩子
 孩子
 Wǒ jīntiān zǎoshàng qǐchuáng yǐhòu, juéde hěn bù     已經好多了。我覺得健康太重要了,
 Wǒ jīntiān zǎoshàng qǐchuáng yǐhòu, juéde hěn bù
                         已經好多了。我覺得健康太重要了,
                          Yǐjīng hǎoduōle. Wǒ juéde jiànkāng tài zhòngyào le,
 孩子
 孩子  孩子                           頭  頭                                          點    點       Yǐjīng hǎoduōle. Wǒ juéde jiànkāng tài zhòngyào le,
 孩子
 舒服。我的頭很痛,肚子也有一點
 Gloria的姐夫
 Gloria的姐姐
 Gloria的姐姐  Gloria的姐夫  舒服。我的頭很痛,肚子也有一點     后      后            運    動 運    動                 體    體
 shūfú. Wǒ de tóu hěn tòng, dùzi yě yǒu yìdiǎn
 shūfú. Wǒ de tóu hěn tòng, dùzi yě yǒu yìdiǎn     Gloria的姐姐  Gloria的姐夫  以後得常常運動,注意身體。
 Gloria的姐夫
 Gloria的姐姐
                         以後得常常運動,注意身體。
                          yǐhòu děi chángcháng yùndòng, zhùyì shēntǐ.
 么
    么東                    yǐhòu děi chángcháng yùndòng, zhùyì shēntǐ.



 東
 痛。什麼東西都不想吃。
 痛。什麼東西都不想吃。             對       對  運  運    動 動                           們 們       應 應  該    該  運    動 運  動
 tòng. Shénme dōngxi dōu bù xiǎng chī.  對,運動很重要,我們都應該多運動。
 tòng. Shénme dōngxi dōu bù xiǎng chī.
                         對,運動很重要,我們都應該多運動。
                          Duì, yùndòng hěn zhòngyào, wǒmen dōu yīnggāi duō yùndòng.
 王媽
 王爸
                Gloria
 王明文
 王明國
 孩子
 孩子
 孩子  孩子                    嗎      嗎           嗎    嗎  王明文  王明國  王爸  王媽  Gloria  Duì, yùndòng hěn zhòngyào, wǒmen dōu yīnggāi duō yùndòng.
 妳流鼻水嗎?咳嗽嗎?







 妳流鼻水嗎?咳嗽嗎?  孩子  孩子                                      個 個      開 開
 孩子
 孩子
 Nǐ liú bíshuǐ ma? Késòu ma?
                         所以我打算下個星期開始每天跟
 王爸
 王媽
 王明文  王明國  王爸  王媽  Gloria  Nǐ liú bíshuǐ ma? Késòu ma?  所以我打算下個星期開始每天跟
 王明文
 Gloria
 王明國
                          Suǒyǐ wǒ dǎsuàn xià ge xīngqí kāishǐ měitiān gēn
                          Suǒyǐ wǒ dǎsuàn xià ge xīngqí kāishǐ měitiān gēn
 我流鼻水,但是沒咳嗽。
 我流鼻水,但是沒咳嗽。
 Gloria的姐姐
 Wǒ liú bíshuǐ, dànshì méi késòu.
 Gloria的姐夫
 Wǒ liú bíshuǐ, dànshì méi késòu.  Gloria的姐姐  Gloria的姐夫  何希一起去游泳。
                         何希一起去游泳。
                          Héxī yìqǐ qù yóu yǒng.
              發    燒 發    燒      來    來  Héxī yìqǐ qù yóu yǒng.
 妳也沒發燒,我來看看。
 Gloria的姐姐
 Gloria的姐夫
 Gloria的姐姐  Gloria的姐夫  妳也沒發燒,我來看看。
 Nǐ yě méi fāshāo, wǒ lái kànkàn.
 Nǐ yě méi fāshāo, wǒ lái kànkàn.
 孩子
 孩子
 孩子  孩子
                                                                                                                129
 128                                                                                                           129
 128
                                                                                                               129
 孩子  孩子
 孩子
 孩子
   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146