Page 4 - 一千字說華語中德文版
P. 4
Vorwort
ießend im Alltag
benutzen zu können. Diese Absicht stimmt mit den Bedürfnissen der jungen Chinesischstämmigen
exibel und frei nutzen wollen, überein.Um diese Absicht und unseren
konsequenten Grundsatz, Chinesischstämmigen im Ausland zu helfen, erfüllen zu können, hat
das OCAC eine Reihe Chinesisch-Lehrender Bücher veröffentlicht, welche die Anforderungen
der verschiedenen Regionen treffen. Dieses Buch „Mit 1000 Wörtern Chinesisch sprechen“,
trifft den Geschmack der großen Masse und kann von verschiedenen Berufs-sowie
Altersgruppen genutzt werden. Der größte Teil dieses Buches ist von Frau Ma Chao-Hua
verfasst und aufgestellt worden. Sie ist eine professionelle Chinesischlehrerin und arbeitet für
die Mandarin Daily News. Außerdem haben wir noch Professor Pan Li-Chu vom Chinese
Department of National Taiwan Normal University und Professor Fang Li-Na vom Graduate
Institute of teaching Chinese as a second/foreign language of National Kaohsiung Normal
University eingeladen, damit dieses Buch die Bedürfnisse der jungen Studenten trifft. Durch
ihre jahrelange Erfahrung haben sie uns geholfen, dieses Buch umfassender und zuverlässiger
für die Schüler zu machen. Das OCAC möchte hiermit ihren herzlichsten Dank an die Professoren
ausdrücken. Außerdem möchten wir uns ebenfalls bei den folgenden Lehrerinnen–Tai-Lan Mao-
Ying, Lichiung Hilbert-Young, Jing-Jin Günther-Hsu und Barbara Nollen-Chen-von der De-Hua
Chinesischen Schule und Mu-Lan Chinesischen Schule in Frankfurt für die Deutsch-Übersetzung
sowie bei Hsien-Hsueh Huang von der Tamkang University fürs Korrekturlesen bedanken, welche
dieses Buch zugänglicher für die Lernenden aus den deutschsprachigen Ländern macht.
Dieses Buch ist in 100 Lektionen eingeteilt und jede Lektion beinhaltet drei Einheiten: „Dialog“,
„Vokabeln“ und „Grammatik und Mustersätze“. Der Inhalt im „Dialog“ ist aus dem Alltagsleben
entnommen und praktisch orientiert. Die Sachgebiete reichen von der Vorstellung der eigenen
g verwendete
Wörter und Phrasen sind vollständig im „Vokabel“-Teil ausgearbeitet. Die Schüler können nicht
nur die Reihenfolge der aufgelisteten Vokabeln nachvollziehen, sondern auch die von den
exibel
in „Grammatik und Mustersätze“ und ihr Chinesisch fließend und natürlich im Alltag anwenden
können. Es wurde viel in diese Ausgabe investiert, um die Wirkung dieses Buches aufs höchste
Maß zu bringen. Wir wünschen uns, dass die Lehrer, die dieses Buch aussuchen, eine natürliche
und lebendige Lernumgebung für die Schüler einrichten können, um in einer angenehmen
Atmosphäre Chinesisch zu lernen. Schließlich können sich die Schüler eine stabile Grundlage für
das Chinesisch Lernen setzen, um eine weiterführende Fortbildung in der Chinesischen Sprache
vorzubereiten. OCAC möchte diese Gelegenheit gerne ergreifen, um Kommentare und Vorschläge
zur Verbesserung des Buches entgegen zu nehmen und das Buch zu vervollkommnen.
OCAC, Republic of China (Taiwan)

