Page 34 - 來學華語德文版作業本第三冊
P. 34

04
                  Lektion              公司派我到這裡工作



               VIII.  Leseverstehen


               Lesen Sie den Abschnitt und geben Sie dann an, ob die jeweilige Aussage
               richtig oder falsch ist.



                    張家安在一家貿易公司工作。 這幾年她的公司發展得

                  相當好,跟很多日本的公司合作。 家安的公司覺得家安有

                  很多工作經驗,以前也在日本念過大學,一定很了解日本的
                  情形,所以打算派她去日本的分公司工作。 公司希望家安

                  至少在日本三年。 但是家安覺得三年太久了,如果只去一

                  年,她就去。


                  Aussagen (Richtig/Falsch)                                                 分公司


                  (    ) 1. 張家安的公司最近發展得不錯。


                  (    ) 2. 家安的公司在日本有分公司。

                  (    ) 3. 家安已經工作很久了。

                  (    ) 4. 因為家安在日本住過,所以了解日本的情形。

                  (    ) 5. 家安已經決定去日本工作一年了。



               IX.  Übersetzen


               Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Mandarin und verwenden Sie dabei die in
               dieser Lektion vorgestellte Grammatikelemente oder den neuen Wortschatz.


               1.   Obwohl meine Arbeit viel zu tun hat, möchte ich weiterhin Mandarin

                   lernen. (雖然……但是…… / 還)




               2.   Ich habe angenommen, dass Sie die ganze Zeit in Taiwan gearbeitet

                   haben.(以為、一直)






               3.  Die Kellner in diesem Restaurant sind sehr höflich zu uns.(對、客氣)




        30
   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39